Re: [新闻] SPC 联盟最强才高阶1A 球探爆:“一个

楼主: kings1988 (king)   2020-05-06 21:01:22
https://i.imgur.com/rIDUy6Z.jpg
我们来看一下上下文
推特乡民:
错了! 台湾棒球排名世界第四 应该排名在2A-3A之间 跟韩国一样好
Kyle Glaser:
看环太平洋的球探可不会这样认为
中职最好的球员等同于高阶1A
韩职最差的球员等于2A
这是明显不同的层级
有人说anyone是指球探
那我们试试看如果翻成球探的话
The highest anyone goes on the CPBL is equivalent to the HiA.
这句怎么翻呢? 我们来拆解一下句子
The highest anyone {(that) goes on the CPBL} is equivalent to the HiA.
S(主词)+形容词子句+ beV + N(名词)
在CPBL最高等级的球探大约等于高阶1A
????
以上 如有翻错 虚心接受指教
谢谢
作者: pigger0527 (中华一番)   2020-05-06 21:02:00
你问他今天中职比赛 他可能又会改口了
作者: ios5566 (都过气了)   2020-05-06 21:02:00
XDDDD
作者: assnccu8787 (方bang当随bang)   2020-05-06 21:03:00
球探:我看错了 统一的游击连雅加达亚运的中国先发都不如
作者: mj116 (Laoda)   2020-05-06 21:03:00
希望今天的比赛,没有转播出去...丢人现眼
作者: pingtung34 (wdsin147)   2020-05-06 21:04:00
没这么烂吧
作者: Friedman (安猪火男)   2020-05-06 21:06:00
highest和lowest后面省略了opinion 剩下不多说
作者: caesarh (我不行了)   2020-05-06 21:06:00
其实觉得统一的游击不如让他空着 反正打到也是穿过去干脆那边不要站人 还可以少一点失误记录
作者: Friedman (安猪火男)   2020-05-06 21:08:00
除非你认为米兰达只有高阶1A水准 不然你的解释不成立
作者: sustainer123 (caster)   2020-05-06 21:09:00
同躲人GM看法
作者: JasperChang (PeterChou)   2020-05-06 21:09:00
散漫野球 慢跑野球还有喊不然你去的盲目球迷
作者: youdar (Yoda)   2020-05-06 21:13:00
那应该是去和原作抗议,而不是战翻译吧
作者: MK47 (和牛第一)   2020-05-06 21:14:00
叫他看今天的统一
作者: forttryon (park)   2020-05-06 21:14:00
the highest (rank that) anyone goes....你真的英文不好 如果是说球员就会是anyone in the CPBL
作者: suweilen (黄色)   2020-05-06 22:27:00
正确的翻译应该是,球探们给CPBL最高评价约略等同高阶A。很明显是在说全联盟的水准the highest在这边并不是用来形容anyone,the highest(rank that)anyone goes on。这个anyone是指球探,并非球员。https://i.imgur.com/b2FGCli.jpg其实多看多用就会理解了,这句话老实说真的没什么好争议。他前一句就已经有用了anyone来指球探,下一句再用一次就很明显是在说球探。这只是一个tweet当然会省略有些字,这很正常
作者: salkuo   2020-05-07 01:30:00
我早上在推文中也是觉得anyone就是指球探中的人 不过问了些人后会觉得Kyle Glaser这种表达方式其实也是会让人误会所以自由时报的记者可能也是被他省略的词误会?当然要弄清kyle glaser语意最快的方法就是去他推特问他比较快吧xdd
作者: KotoriCute (Lovelive!)   2020-05-07 02:26:00
井蛙的中职迷终于被戳破遮羞布

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com