因王柏融另类解成就 萧一杰登MVP舞台:打10年没上去过
https://sports.ettoday.net/news/1413164
记者王真鱼/札幌报导
褪下球员身份转任“大王”王柏融翻译后,萧一杰面临许多新的挑战,31日便来了一个突
发状况,让他有些措手不及,“职业生涯打了10年,还是第一次站在那(MVP舞台)访问
。”萧一杰笑称,“我想我自己可能比柏融还紧张,当下只想赶快结束。”
去年遭到富邦悍将释出后,萧一杰曾想过是否创业,但最终以5年日职资历的优势,成为
王柏融加入火腿的专属翻译。1月正式接下翻译工作至今,萧一杰享受其中,“ 对我来说
,钱真的不是重点,最重要是吸收经验。”他笑说,“虽然有时候会发生一些突发状况,
但还是很喜欢这份工作。”
昨天便碰到了突发事件。王柏融双安缴生涯首打点,获选单场MVP,作为翻译的萧一杰立
刻陪他上台,他也从没想过会是以这样的方式站在舞台上,“打了10年还没站上那样的舞
台,自己还满紧张的。”萧一杰坦言,或许是太过紧张,翻译不够到位,“第一次面对这
样的大场面,要立刻把柏融说的一字一句翻出来,真的有些困难,这也是我必须解决的课
题,希望往后我可以做得更好。”
火腿球风开放 监督重视双向沟通
球员时期先后阪神、软银,这是萧一杰待的第3支日职球队,但这次以全新的身份加入,
对他来说有许多未知的事,“每一支球队的运作还是会有点不同,但自己在这圈子久了,
有心理准备应该会碰到什么事。”
萧一杰认为火腿是支球风相当开放的球队,开幕战正式开打之前,监督栗山英树特别召集
教练团、选手以及行政人员,强调教练团绝对不会强求选手做任何事,但若有什么想法,
一定要让教练团知道,萧一杰说:“栗山监督很重视双向沟通,他认为选手有想法一定要
表达,才能让球队更好。”
教练团、选手拥有好的气氛,高层的支持也很重要,萧一杰透露,3方的想法其实都很一
致,栗山监督相信选手,选手也展现自主性,不让球团、高层失望:“火腿的球员都很有
想法,都知道自己该做什么事,栗山监督放心每一个人。”
栗山监督亲切善待每一人,当然也包括萧一杰,昨天比赛结束之后,全队出场向球迷致意
时,栗山监督突然推了萧一杰一把,要他一同出场,让他有些受宠若惊,“照理说行政人
员是不必要上去的,但栗山监督把我推到他前面,我真的有点吓到。”
开心达比修仍记得自己 萧:看好王柏融在日职生存
曾为阪神第一指名投手,萧一杰在业界也算是前辈,但他现在面对火腿的任何一位选手,
不会刻意摆老,“我们球队只有4位比我还大,其中2个还是选手兼教练,虽然年纪都比我
小,但我都会尊重他们,他们对我也很客气。”
担任翻译这段期间,萧一杰回想印象深刻的事,面带微笑说:“达比修有居然记得我,我
真的很开心!”原来两人曾在高中一同合照过,甲子园比赛也碰过,对于年代已久远的事
情,达比修仍铭记在心,让他相当感动,“我们在亚利桑那集训时,达比修有特别来火腿
打招呼,他认出我是谁,问我是不是萧桑,聊了彼此的近况,我真的很开心耶,没想到他
还记得我。”
萧一杰在球员时期曾赏过王柏融三振,当然也被他狠敲过全垒打,如今两人成为重要的伙
伴,萧一杰知道自己的角色很重要,为了持续精进日文,他只要有空也会观看国内外翻译
的影片,“语言这东西是学不完的,必须一直想办法进步。”而作为旅日资深前辈,他也
看好王柏融在日职的发展,“他是有能力在这生存的。”