https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1547357634.A.FC0.html
https://i.imgur.com/T495VQi.jpg
去年邦邦的口号是Fire up,
Fire up, Fire up, 富邦悍将Fire up
听起来就很有气势,而且浅显易懂
结果今年来了个艰深的英文单字:All grit
直接翻成中文还真的不太ok,这么多口号可以选,不知道是哪位天才企划挑的这句
邦邦现在还来得及改口号吗?
作者:
johnwu (就是酱)
2019-01-13 17:27:00口号谁会记得
作者:
mostoast (toast91)
2019-01-13 17:27:00我都念 好市多
作者: Hohenzollern 2019-01-13 17:27:00
去年看影集权利游戏学着喊北方王者也被笑啊
作者:
x4068 (x4068)
2019-01-13 17:30:00让他生让他生让他生
作者: wryyyyyyyy (蜥蜴长老) 2019-01-13 17:31:00
古利特?
作者:
aiur313 (小帅喵)
2019-01-13 17:40:00看你是六花还是茜派
作者:
Roy34 (李陵)
2019-01-13 17:41:00小朋友才做选择
作者: knml (法师) 2019-01-13 17:44:00
富邦富邦gritman
作者:
puput (哈亚多)
2019-01-13 17:53:00我是茜派的
作者: AReum 2019-01-13 18:11:00
邦宝式英文你敢嘴 等等呛你程度低
作者:
x4068 (x4068)
2019-01-13 18:27:00i am groot
作者:
kurotuna (matsu)
2019-01-13 18:28:00邦宝要来战英文程度了
作者:
OriOri (奥莉~奥莉~~)
2019-01-13 18:29:00要让口号成功的关键是拍一部好的宣传影片好吗 看看喵喵xd
作者:
joey0207 (zuchen)
2019-01-13 18:35:00喵喵的口号比较威 难波万!
作者:
hcrcool (HCR)
2019-01-13 18:49:00还以为是gift 呵呵
其实grit这里的翻译是有决心跟勇气去做比较困难的事,跟砂砾一点关系都没有!
作者: ak74box 2019-01-13 19:16:00
我是六花派的
作者:
riyan (riri)
2019-01-13 19:33:00改all out
作者:
kurotuna (matsu)
2019-01-13 20:04:00应该是grit sand才有砂粒的意思(?)
作者:
waitan (微糖儿>////<)
2019-01-13 20:13:00改成ssss.gridman好了
作者: pentium2000 2019-01-13 22:06:00
我不是邦邦 但grit有另一个意思是 bravery and strength of character
作者:
yf92035 (CiN_ReDs)
2019-01-13 22:51:00我也知道有别的意思 但不能否认也有砂砾的意思啊 双关开个玩笑,就要说乡民不懂英文?
作者: hahalily 2019-01-13 23:02:00
一盘散沙XDDDDDDD