[先发] KBO 韩华鹰 vs LG双子 @蚕室

楼主: NSJ911005 (非洲大象林志祥)   2018-06-06 13:23:38
韩华鹰 LG双子
CF 李容圭 1 李炯宗 CF
DH 郑根宇 2 吴智焕 SS
3B 宋光旻 3 朴龙泽 DH
RF 濠 萦 4 金贤洙 1B
1B 李性烈 5 蔡恩成 RF
LF 崔鎮涬 6 李天雄 LF
2B 郑恩源 7 梁硕桓 3B
C 池晟准 8 刘江南 C
SS 河周锡 9 郑周贤 2B
三普森 P 孙珠瑛
博斯运动一台
主播 杨政典
球评 黄钦智
竟然忘记今天1300打 真糟糕
作者: NirOE (Time to Change)   2018-06-06 13:27:00
韩国今天放假喔
作者: cjo4fu31219 (恩)   2018-06-06 13:27:00
韩国放假?
楼主: NSJ911005 (非洲大象林志祥)   2018-06-06 13:28:00
是的 显忠日
作者: rt3648yth (Archipelago群岛)   2018-06-06 13:28:00
这一场不看好LG
作者: mibbl0 (mib)   2018-06-06 13:28:00
刚刚杨政典已经蒋讲了 以后要统一翻译为韩火鹰队 不知道苏州大能不能接受
作者: mibbl0 (mib)   2018-06-06 13:30:00
黄钦智
作者: rt3648yth (Archipelago群岛)   2018-06-06 13:30:00
嘘爪典
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2018-06-06 13:30:00
无视人家企业大中华区注册的公司名,真的很棒棒
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2018-06-06 13:34:00
那LG要不要也用幸运金星?SK叫鲜京?CJ也叫第一制糖??古名跟现代企业名搞不清楚,厂厂
作者: mibbl0 (mib)   2018-06-06 13:38:00
第一次看到苏州爆气爆很大
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2018-06-06 13:39:00
CJ在大中华区注册叫希杰,现在可没在用第一制糖这名称啊
作者: cobras638 (☑不挺台综板)   2018-06-06 13:40:00
所以到底要翻译成哪个才对...没把希杰打成西洁就该偷笑了
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2018-06-06 13:41:00
尊重人家公司在大中华区的正式商业注册吧
作者: mibbl0 (mib)   2018-06-06 13:41:00
苏州大 你别气啦 他只是说韩华鹰队而已 又不是所有球队都全翻.....= =|||
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2018-06-06 13:43:00
我不是针对乡民,是针对部分错误使用的媒体
作者: johnnyckvs (体育赛事喜好者)   2018-06-06 13:43:00
博斯也真是的 节目表时间写错
作者: cobras638 (☑不挺台综板)   2018-06-06 13:44:00
那是谁要政典讲统一翻译为韩火鹰队?
作者: hicker (救护车专载笑到腹肌抽筋)   2018-06-06 13:46:00
以前是都在说韩火的 之后好不容易正名成韩华 现在又开倒车这是哪招呀??
作者: mibbl0 (mib)   2018-06-06 13:46:00
当时的错误也是因为媒体对韩职的认知很浅 所以才造成把韩华翻成韩火的原因 (主要是韩国火药得名的....) 现在我们说的是韩华也是这几年才说的 但一般大众认知是韩火而不是韩华
作者: cobras638 (☑不挺台综板)   2018-06-06 13:47:00
我觉得suzhou大应该出一本KBO队名这样叫才正确的书...
作者: hicker (救护车专载笑到腹肌抽筋)   2018-06-06 13:47:00
XDDDD
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2018-06-06 13:47:00
如果原公司没在大中华区注册,翻译随便没关系
作者: mibbl0 (mib)   2018-06-06 13:48:00
现在还可以去粉丝团去反应 但更名的机率很低
作者: hicker (救护车专载笑到腹肌抽筋)   2018-06-06 13:48:00
谁更谁的名呀....所谓的名从主人都不懂??
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2018-06-06 13:49:00
反正媒体一直没下限啊,厂厂
楼主: NSJ911005 (非洲大象林志祥)   2018-06-06 13:49:00
苏州不是有在韩版PO各队队名的文章 贴过来啊
作者: mibbl0 (mib)   2018-06-06 13:49:00
除非苏州自己去博斯当球评才有机会统一为韩华....
作者: mibbl0 (mib)   2018-06-06 13:51:00
但一般人对韩职兴趣低 今年韩职转播因为有王维中才会在台湾放送
作者: cobras638 (☑不挺台综板)   2018-06-06 13:51:00
suzhou大去博斯当球评也要有时间吧?
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2018-06-06 13:52:00
就像是Nexen也是因为有轮胎商品在中华区贩售,译名才确认
作者: mibbl0 (mib)   2018-06-06 13:53:00
所以啊 照这样来看很难改变了啊 之后大多数会说韩火鹰队除非韩华集团有在台湾开一家分公司
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2018-06-06 13:55:00
斗山也只有在对岸开公司啊,但大家不会翻错啊...
楼主: NSJ911005 (非洲大象林志祥)   2018-06-06 13:56:00
之前又看过 斗山熊 欸XDD有
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2018-06-06 13:56:00
另外,反之,统一狮在日韩要怎么翻?
楼主: NSJ911005 (非洲大象林志祥)   2018-06-06 13:57:00
日韩都是音译啊XD 韩国的我有查过 中文英译而不是英文
作者: cobras638 (☑不挺台综板)   2018-06-06 13:57:00
斗山熊... 听起来好像哪个游戏的角色名字...
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2018-06-06 13:57:00
有看过uni lions直接音译,也看过统一lions以后看到CJ娱乐改翻成第一制糖娱乐看看XDD
作者: cobras638 (☑不挺台综板)   2018-06-06 14:01:00
看哪个台湾媒体先把CJ改翻成第一制糖娱乐...
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2018-06-06 14:20:00
新约克羊记 三蕃市技安 写这样棒球板大概会被XX吧?三蕃市捷安特XDD
作者: sx642220012 (Dreammich)   2018-06-06 14:58:00
苏州又爆气了
作者: hicker (救护车专载笑到腹肌抽筋)   2018-06-06 18:06:00
这次是该爆气没错

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com