新闻来源:苹果
新闻标题:大谷窜红 翻译水原一平发型吸睛更受瞩目
新闻内容:
大谷翔平投打二刀流在大联盟掀起旋风,不仅他本身成为人气王,连带的也让跟他形影不
离的翻译水原一平受到瞩目,尤其是水原那个即使剪过还是很长的“蓬蓬头”,更引起不
少球迷和媒体的兴趣。
33岁的水原,出身北海道苫小牧市,父亲水原英政在安那罕的日本料理店担任主厨,因为
父亲工作的关系,6岁时移民洛杉矶,在美国长大,冈岛秀树加盟红袜时,他透过介绍,
成为冈岛的英文翻译,之后又回日本应征,担任日本火腿的洋将翻译。大谷确定挑战大联
盟后,就指定他一起赴美。
大谷日前被问到为什么会选择水原当翻译时曾说:“在火腿相处5年,水原让我很信赖,
因此相中他,相信会对我有很大的帮助。”事实上,水原的家距离天使球场15分钟左右,
父亲不但精通日本料理,还连续3年负责火腿在亚历桑那春训期间的伙食,父子因而成为
协助大谷适应美国生活的最佳人选。
从日本到美国,大谷在水原的眼中,一路走来,始终如一。水原说:“在火腿5年,很了
解他的天份和能力,春训的时候,虽然一度很辛苦,周遭出现不少杂音,但我觉得这是必
须经历的过程,一定会越来越好,现在就是这样。其实,大谷不管打得好或打不好,他的
表现和情绪都没什么变化,个性很开朗,他打第1支安打后,把打击手套送我,还写上‘
送给一平’,让我觉得很开心。”
水原很高兴天使和大谷都有好的表现,但也因为他跟进跟出,引起球迷和媒体的注意,尤
其他的长发。被问到:“大家对你的发型好像很感兴趣,有人把头发剪像一平这样的吗?
”水原笑着说:“没有!”
水原其实就是大谷的保母,除了担任大谷和教练、队友沟通的桥梁,还要陪他练球,负责
和媒体联络,同时也要担任没有驾照的大谷的司机,不过水原也透露:“其实我不是天使
的球迷,因为之前一朗的关系,我是水手球迷,而且那时候天使很强。”(钟裕能/综合
报导)
新闻网址:https://goo.gl/MvzqAU