楼主:
Avengers (ä¼ä½°å†æ‰“玖哲)
2018-03-20 12:04:51转:棒球周报
https://youtu.be/WrjuYTZJWM0
麻烦请看到3:40秒开始
当洋教练一直在问选手问题
翻译却在旁边看,也没有即时翻译
然后还要问选手是不是选秀进来的,叫什么名字
这个问题翻译应该早就知道直接翻译给教练就好不是吗
结果看到选手听不懂教练在说什么,一脸黑人问号
这个会是去年中信球员沟通上出问题的原因吗?
作者:
ts1993 (komi1111)
2018-03-20 12:06:00中职会请可以即时翻的吗
作者:
sony1256 (黃金海岸一日éŠ)
2018-03-20 12:07:00从吱吱跳去的
作者:
ts1993 (komi1111)
2018-03-20 12:07:00不是都等讲完才翻
作者:
qooAstro (Astro)
2018-03-20 12:09:00不是挖角的吗?
作者: THCxyz 2018-03-20 12:09:00
去年的翻译 是这一个吗?
作者:
amber419 (love cat)
2018-03-20 12:11:00影片满欢乐 吴捕很古意
这翻译不错啊,其他比较像是再想自己排哪里XD,但本来就不可能有多少可以马上听懂的
作者: william12tw 2018-03-20 12:13:00
因为这是在整选手
作者: a8351839 (SCANIA) 2018-03-20 12:14:00
吱吱真的管很多 别人管他们就会被说反串 果然吱二版无误
作者:
h800518 (Ryan)
2018-03-20 12:15:00你是不是想酸,那只能说你贴错影片了
作者: hunter73 (小笼包) 2018-03-20 12:16:00
很欢乐
作者:
apenguin (追着球球跑呀跑)
2018-03-20 12:16:00想酸 结果却令人为你感到可怜
作者: a4636230 (经过的路人) 2018-03-20 12:16:00
不要看到爪就酸好吗....
作者: RenRenBoy (吃了花的男孩) 2018-03-20 12:17:00
看完好吗......
作者:
minche 2018-03-20 12:19:00翻译黑
作者: ohmygodf11 (^^") 2018-03-20 12:19:00
现在是看不顺眼就想酸吗
作者:
LEEWY (芸兒)
2018-03-20 12:21:00要酸也找对素材吧
我不相信这种简单的英文中职选手能力会差到听不懂啦,而且你知道吗 这翻译是吱吱来的吗 颗颗世界棒球12强荷兰队翻译,冬季联盟三届欧洲美洲联队翻译你说呢
作者:
h800518 (Ryan)
2018-03-20 12:25:00这篇大家都用推的,嘘回来
作者:
ts1993 (komi1111)
2018-03-20 12:25:00嘘回来
作者:
bxxl (bool)
2018-03-20 12:26:00教练一直讲,翻译没太多空档介入啊. 不过因为整人,刻意的吧
作者:
pkqooet (油口皆悲)
2018-03-20 12:26:00用点脑好吗
作者:
haoguy (uu)
2018-03-20 12:26:00桃猿被挖过去的XD
作者:
ANCEE (安西)
2018-03-20 12:26:00这哪来的问题 = =+ 很正常啊
作者: duncan77008 (Answer) 2018-03-20 12:27:00
就吱吱那过来的阿 而且翻译也能黑哈哈
作者:
innings (小小小孩)
2018-03-20 12:28:00现在爪酸都这点程度而已?
作者: a8351839 (SCANIA) 2018-03-20 12:28:00
果然恐怖情吱 连翻译也不放过
作者: dsauqt (dsauqt) 2018-03-20 12:29:00
你真的很好笑
作者:
kira925 (1 2 3 4 疾风炭)
2018-03-20 12:29:00等讲完才讲清楚啊 讲一半乱说是要鼓励打架吗
作者:
SungHyun (高雄李钟硕)
2018-03-20 12:29:00又在说书
作者:
kira925 (1 2 3 4 疾风炭)
2018-03-20 12:30:00拿这影片更是...
作者:
apenguin (追着球球跑呀跑)
2018-03-20 12:31:00原po哪一队的 捡回去好吗
看影片说书 原来您比中信高层更懂得发现问题 个人认为辜董应该马上找你去整顿球队
作者: lin51524 (七逃) 2018-03-20 12:33:00
阿...引战?
作者:
sp72313 (铜玩劫)
2018-03-20 12:35:00看在酸酸这么努力的想秀下限 给推
作者: hunter73 (小笼包) 2018-03-20 12:35:00
都有翻啊 而且这是整人
作者: festar0099 (festar) 2018-03-20 12:35:00
连翻译也要拖出来嘴不会太闲吗?
作者: f99999993 (神算小毅) 2018-03-20 12:35:00
不意外
作者:
starxls ((〞︶〝*))
2018-03-20 12:36:00这没差吧 都简单英文
作者:
jimmy885 (jimmy885)
2018-03-20 12:36:00看不出来有什么问题耶
作者:
dfltw (不眠)
2018-03-20 12:38:00连离开的翻译都不放过,恐怖情……
作者:
carwho (卡唬)
2018-03-20 12:46:00连翻译都黑 果然颜色是原罪
作者:
libracat (长大是一条不归路)
2018-03-20 12:49:00好87要嘘 误推了 ><.
你真的以为球员连国小都没毕业喔..有些很简单的..rookie army everybody 你以为这些字球员不懂喔
作者: pepepoppy 2018-03-20 12:55:00
有事?
作者:
bhoward (豪仔)
2018-03-20 13:03:00吱吱水准
作者:
c30303 (HAHA)
2018-03-20 13:10:00不忍嘘 酸爪这么简单你也能搞砸 帮QQ
作者:
Hammerii (内野手套求售)
2018-03-20 13:44:00第一次看现场翻译?是的话不怪你
作者:
garytear (garytear)
2018-03-20 13:46:00你自己听不懂就说吧,少在这边指桑骂槐
作者: pcfox (京极元狐) 2018-03-20 13:49:00
一段影片看不出意境?生活是不是很困难啊?
这翻译早在沟通问题爆发时被黑过了 而且某迷对他现场口译也不满意
作者:
lusirjr (ice man)
2018-03-20 17:30:00原po英文是不是有待加强
作者:
pain0 (囧)
2018-03-20 18:06:00现场帮洋将翻译的是另一个