奇怪
大部分的台湾人 本来就看不懂日文
要分享日本职棒的资讯 或是抢炸裂文
打个简单的摘要 或是翻译一下内文
让大家知道你在讲的内容或对象
这样的要求应该不是太过份吧?
作者:
cpcpao (.....)
2016-06-12 16:22:00丢google翻译?>??
作者:
zzyyxx77 (讨嘘大师77)
2016-06-12 16:22:00现在是集体崩溃??
作者:
s310213 (小橘)
2016-06-12 16:22:00阿斗那篇一堆会日文的啊,不然不会喂狗喔?XD
看不懂日文 要求附注很OK啊 可是那些吵的人都只顾吵架
作者:
cofee (等待)
2016-06-12 16:23:00无关棒球版 永久水桶GET
作者:
jarry1007 (我前戏要做足90分钟)
2016-06-12 16:23:00看不懂? 国中没好好唸书喔?
作者:
Dawei1165 (愛新覺羅與葉赫那拉相é‡)
2016-06-12 16:23:00皇民觉得很难
作者:
sasadog (派派我老婆)
2016-06-12 16:23:00????怎一下两篇 党工出没?
作者:
GODLP (神雕哥)
2016-06-12 16:24:00我是不过份 不过有些人根本也不知道那是谁 只是复制贴上
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-06-12 16:24:00开始扯皇民 看板主怎么处理囉 看戏中
作者:
aa97531aa (aa97531aa)
2016-06-12 16:24:00哈哈哈哈哈
明明只要说一句“我看不懂 原PO可以附注中文吗? thx”偏偏不要,就是要很差的口气呛声 吵到跳针没办法
作者:
Dawei1165 (愛新覺羅與葉赫那拉相é‡)
2016-06-12 16:24:00打英文的也大多都有附上翻译或是注解
作者:
goddarn (goddarn)
2016-06-12 16:24:00前一篇不是来讨论附注 单纯来战吧
作者:
Dawei1165 (愛新覺羅與葉赫那拉相é‡)
2016-06-12 16:25:00你爽打日文你的事 附个注解不会很难吧
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-06-12 16:25:00等看板主要不要让这种说法过关囉(笑
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:26:00因为今天没得吵阿...
英文虽是国民教育 你贴个全英文的一定有人靠杯看不懂
版规有要求要加中文注解?? 整篇文章也只有球员名是日
作者:
eric795 (tu)
2016-06-12 16:26:00miken你国高中联考有考日文吗?皇民可以游回日本吗
我就看不懂英文阿,球员名字有些没暱称还不是不晓得谁
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:27:00英文单字每个人都懂是国民义务教育,请问懂日文的50音的人是多数吗???
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-06-12 16:27:00难得跟爪迷站在一起 日文=皇民 真的有够秀下限
作者: larenz86 (EINE) 2016-06-12 16:27:00
就一堆人觉得会日文啊 把不会日文的冷嘲热讽酸一番
作者:
worshipA (我有两个暱称格) (你有吗)
2016-06-12 16:27:00雷阿斗那篇都打No.20 HR 两分砲 你还不知道是谁 那我看
作者: msekili 2016-06-12 16:28:00
皇民:日文比英文普及 BJ4
作者:
worshipA (我有两个暱称格) (你有吗)
2016-06-12 16:28:00你看到雷阿斗这三个字也不会认出来啦
我以为关注国外职棒学一点他国的棒球术语跟文字是基本
所以考三民主义的是要游回哪里? 可以告诉我吗? 真优质
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-06-12 16:29:00鲨鱼头跟D65就是吱阿 那我改一下 某些吱迷真的很下限
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:29:00其实蛮认同看不懂日文那个立场 但其他都多讲的
作者: society (好忙好忙) 2016-06-12 16:29:00
人名而已搞到变成这样,以后没翻译都直接捅啊
作者:
andyll2 (泽西哥)
2016-06-12 16:30:00好笑 google翻译的悲剧不是人人皆知的吗?
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:30:00英文字母大家都看的懂,日文50音是多数人懂得吗?
作者:
worshipA (我有两个暱称格) (你有吗)
2016-06-12 16:30:00就说不过人只能喊皇民嘛
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:30:00像99933那个人就真的只把人名改日文 的确可能会吵起来
懂50音的很多哟 一堆人学几年英文了还是看不懂英文
作者: giancarloye (Osie) 2016-06-12 16:31:00
一堆日宅
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 16:31:00建议绰号也不行 绰号是人人懂吗
不懂复制喂狗很难??? 还是您老大是伸手牌什么都要别人
作者: larenz86 (EINE) 2016-06-12 16:31:00
多是多在哪啦 要不要办个投票 提请 公决
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:32:00大家在讨论文 甚至多贴一堆外文新闻
作者: society (好忙好忙) 2016-06-12 16:32:00
某些人就是想战跟乱版,雷阿斗跟Laird还是有人会哭
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-06-12 16:32:00外文至少要简单翻译这我没意见 可是整天呛皇民就是恶心
作者: kojo1234 2016-06-12 16:32:00
这里八卦版?
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 16:33:00多花10秒喂个狗 不过份吧
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:33:00会50音的人很多??是会的人比较多还是不会的人比较多?你再凹呀~
作者:
Isaac 2016-06-12 16:33:00以前发雷阿斗 哪一次有人哭了啊 胡说八道
作者:
cpcpao (.....)
2016-06-12 16:33:00是叫你看不懂丢google翻译看 不是叫你把google翻译文来po
对某些人来说很过分喔~~ 要帮他们翻好好的他们才甘愿
作者:
aa97531aa (aa97531aa)
2016-06-12 16:34:00爪爪说皇民就是皇民
呛人皇民是真的满不舒服的,可是这关他是哪队球迷什么事?
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 16:34:00阿斗那篇只有人名是日文啊 不是有附注了吗
作者: larenz86 (EINE) 2016-06-12 16:34:00
我觉得说会50音的很多 根本是专业举球手 摆明来被杀球
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:34:00我觉得如果是找不到合适的字 又讨厌雷阿斗打Laird
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-06-12 16:35:00说人皇民的好像是吱吱 爪爪还呛他咧
作者:
Isaac 2016-06-12 16:35:00打原文Laird 这几个字母 谁会看不懂了 为凹而凹真的颇呵
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:35:00还是外文 都可以....
作者:
missweet (j我是传奇)
2016-06-12 16:35:00扯吱爪的就别来秀下限了
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2016-06-12 16:35:00英文是国际通用语言,日文是有几个国家用?
文章要用日文是可以,但至少要附简单中文说明给大家看吧
我单纯想问问用英文名打谁炸裂可以,谓何日文反而不行
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:36:00只是大家有没有发现 吵这么凶 大家互战
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 16:36:00登录名就日文啊 打片假名没问题吧
但今天我完全认同这句话 看不懂你的事 不是我的问题
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:36:00真好笑,我不知道什么时候台湾会50音的人变多数了
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:37:00只有推 michael9002: 感谢....指教.......
作者:
a45 ( )
2016-06-12 16:37:00真好笑,我不知道什么时候台湾会英文的人变多数了
作者:
emperor (欧派‧萝莉‧狸猫‧翼)
2016-06-12 16:37:00你以为台湾人英文很好?
Laird那一篇也只有名字是日文而已 这样也能砲真的很
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:37:00英文字母大家都看的懂呀!谁26个英文字母看不懂得
作者:
jkl852 (444)
2016-06-12 16:38:00日文普及程度跟英文能比吗
作者:
Isaac 2016-06-12 16:38:00レアード那篇 哪里附注雷阿斗或Laird了 睁眼说瞎话耶
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:38:00觉得是因为 完全辨识不出来+有雷阿多这翻译
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 16:39:00不用扯通不通用 今天他登录名就是日文啊
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:39:00再拿英文来救援呀!请告诉我谁不认识英文字母的?
考试又不会考棒球员的名字,一堆炸裂我也不晓得哪位阿XD
作者:
a45 ( )
2016-06-12 16:39:00整篇英文没人翻译就不要在那边欢
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:39:00不然如果有一些字 只能打日文 的确不该迁就使用者习惯
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2016-06-12 16:40:00登录名日文就要用日文?那下次神盾要po韩文吗?
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:40:00我是觉得双方都很无聊 但可能全殴打单 先发格式会出现一堆外文吧....
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 16:41:00可以啊 你po韩文啊
作者:
jkl852 (444)
2016-06-12 16:41:00硬要打日文的是学了点皮毛就急着来卖弄吧 真的蛮无聊
PO韩文一样看不懂,下面自然有人会手痒打个中文明,这样
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:41:00英文字母是大家都认识的,50音并不是,就这么简单
要发韩文也可以阿版规有说不行?? 看不懂自己喂狗就好
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2016-06-12 16:42:00英文中文是大家的最大公约数,其他真的就要注解
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:42:00大家互战 但他用日文名字仍然是他的权利就这样
最有趣的是通篇日文没事,出现注音文反而被嘘,都搞不懂现在人是学什么长大了XD
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-06-12 16:42:00韩维拉今天狂登场耶
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 16:43:00可以打日文名跟ㄧ定要打日文名的差别有那么难懂?
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2016-06-12 16:43:00不注解根本就只是等著大家来吵...
提供必要简译或注解的要求还算合理...但那些借题发挥外加无限上纲的__是 ?!
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:43:00谁不认识英文字母的呀?a到z哪个字母你不认得??
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 16:44:00以后就不要发外文在棒球版阿 棒球版只有中职喔~~~
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 16:44:00炸裂那篇没问题 后面的就有一点跟着乱的感觉
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-06-12 16:44:00中职有中职板好吗 请回中职板谢谢
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:44:00我觉得应该是可以辨识 跟看得看不懂有差
作者:
cpcpao (.....)
2016-06-12 16:45:00版规真的没这条的话就新增阿
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:45:00mlb那一堆外文 也是有很多无法辨识 大家也只是因为
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 16:45:00翻译不翻译有权限管吗 翻错了还不是被乡民干爆
作者:
lulttm 2016-06-12 16:45:00皇民三小?崩溃不够吗Zzzz
作者:
legendd (legend)
2016-06-12 16:45:00跟党工有啥关系 就真的看不懂啊 附注一下很难?
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:46:00单字比较习惯 才可以辨认他是谁...
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 16:46:00给你知道外国新闻就本棒了 一堆伸手牌超高兴
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:46:00谁不认得26个英文字母的??出来让大家认识一下好不好???
建议版主以后只能发中文跟英文拉 就不会那么多争端了
作者:
Isaac 2016-06-12 16:47:00万一有人? 谁啊? 哪一次发文打英文球员名 有人在哭的
通篇日文没加注解是不太对 但拿レアード那一篇来烧会不会太无聊了
作者:
lulttm 2016-06-12 16:47:00笑人不懂英文逆?懂英文了不起逆?帐号英文跟会英文正相关逆?
作者: larenz86 (EINE) 2016-06-12 16:48:00
帐号不能都数字 至少第一个字是英文
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 16:48:00一堆人上班也像脑X一样 不知道喂狗 整天只只伸手要
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-06-12 16:48:00就是无聊+无限上纲阿 谁叫爪爪太快封王 比赛都没人要看
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:48:00哪一次球员名字打英文有人出来哭妖的?可以再凹呀
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2016-06-12 16:48:00等一下有人发个010101电脑语言怎么办?
作者:
b99202071 (b99202071)
2016-06-12 16:48:00没人逼你看
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:49:00不然+个火腿5号 其实也ok
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-06-12 16:49:00背号更看不懂吧XDD
作者:
legendd (legend)
2016-06-12 16:49:00好啦会日文好厉害都看得懂
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 16:49:00一堆人名和文字根本就不能完全翻译中文 是在哭啥
作者:
Isaac 2016-06-12 16:49:00怎会无聊 单名字レアード 多数人就无法懂 是该提出来
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 16:50:00不懂就喂狗阿 还是你想让本版像mlb一样?
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:50:00能否辨认谁是谁 才是重点
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-06-12 16:50:00原本提出 外文需要翻译这点 可能大家还会有共识
作者: ssyykkbb (sykb) 2016-06-12 16:50:00
可以求翻译 不用在那边闹
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:50:00怎么某T开始转弯了?我还在等你举例谁不认得英文字母耶?
作者: kojo1234 2016-06-12 16:50:00
看不懂的文字 不是很自然就忽略了吗 是在吵什么
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-06-12 16:51:00硬要上纲+跳针 那就是大家一起乱战阿 废到笑
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 16:51:00也是拉 一堆人硕士连喂狗都不会 出社会拿5万耶
看不懂人名到底会怎样 会崩溃吗 真的想知道喂狗很难吗
作者:
legendd (legend)
2016-06-12 16:51:00发日文找文章也要时间阿 再多花个2分钟讲个大概 很难?
作者:
lulttm 2016-06-12 16:51:00只会硬扯皇民三小的,一看帐号原来是贵吱吱呀
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:52:00因为大家无聊啊 就只是能不能辨识 而不是看不看得懂
作者:
legendd (legend)
2016-06-12 16:52:00都发文了 自己都看得懂 讲个几句更难?
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 16:52:00私立学店硕 屌打四大电机学士
作者:
lulttm 2016-06-12 16:52:00不懂就自己想办法,都什么时代了还要所有事都要人教?
我认得26个英文字母,可是组起来大概有87%是看不懂单字
作者:
orznge (欢雅)
2016-06-12 16:52:00不爽不要看啊 有人强迫?
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-06-12 16:53:00韩文应该是不行
作者:
legendd (legend)
2016-06-12 16:53:00学店硕会日文 所以>四大电机学士 这样?
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:53:00硬要上纲+跳针 那就是大家一起乱战阿
作者:
lulttm 2016-06-12 16:53:00还是受威权教育太久了,脑袋都石化了?自己思考动手很难?
作者:
Y1999 (秋雨)
2016-06-12 16:54:00现在就没中重要比赛 也没舒服文 就跟上时事无差别乱战时间
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2016-06-12 16:54:00喂狗就能懂?外电编译者表示
作者: kojo1234 2016-06-12 16:54:00
看不懂就不要看阿 又不是每篇文都要看
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:54:00然后说人不会喂狗 那你怎不打中文....
所以这就回到我那时的问题,为什么英文名可以,日文out
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:55:00拼音也是大部分的人都会呀,这我就不敢说全部的人都会了XD
如果是日本人贴日文就算了人家洋将本名BrandonLaird
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 16:55:00炸裂文是有整篇日文?通常就人名吧
作者:
legendd (legend)
2016-06-12 16:55:00你怎么不问为何学测不考日文?
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:56:00的确有些字 需要用外文才能辨识 但有一些用中文
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:56:00因为英文字母大家都会,拼音也是多数人都会,但50音只有少数人看的懂
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2016-06-12 16:56:00你把雷力跟罗力拿去喂狗,出来的英文会一样?
作者: larenz86 (EINE) 2016-06-12 16:56:00
英文国小国中高中职教了多少时数 竟然有人拿来跟日文比
作者: larenz86 (EINE) 2016-06-12 16:57:00
笑死人了y
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 16:57:00炸裂文要日文也顶多就日职洋将吧 有整篇日文?
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:57:00战力强一点好不好?不要再拖英文出来救援囉^^
作者: kojo1234 2016-06-12 16:58:00
说硬翻成日文不对吧 看日职的几乎只知道レアード
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 16:58:00喂狗是大概知道意思 谁跟你专业翻译? 你当翻译22k?
作者:
legendd (legend)
2016-06-12 16:58:00根据就是台湾国小国中高中就有英文课啦
google translate跟google search是不一样的东西好吗
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:58:00我从头到尾说的都是字母和拼音,看不懂??
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:58:00为何板友要自己google po文怎不先google一次
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 16:59:00除非po文的人 中文理解能力很差....
作者:
legendd (legend)
2016-06-12 16:59:00你都po日文的 代表你会日文吧 大概翻译一下会要了命?
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 16:59:00你也可以不要google啊 有人逼你?
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 16:59:00字母、拼音和单字你不会分辨?你国中毕业了吗?
作者:
lulttm 2016-06-12 16:59:00^_^^_^^_^战不赢打打表情符号就打发^_^^_^^_^
作者:
Isaac 2016-06-12 17:00:00为什么英文名可以 英文是国际语言 国民义务教育 小学就学了日文呢 普及度高吗 台湾国民教育有规定要懂吗
作者: kojo1234 2016-06-12 17:00:00
以后 打 雷アrd好不好 三国语言都有
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 17:00:00单字一堆人不会呀我也不会XD 但字母和拼音我都会^^
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 17:00:00那几篇就明显跟着闹的啊 炸裂那篇绝对没问题
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 17:00:00真的乱战很无聊 都5点 大家想想要吃啥
打什么雷阿斗拉 配合英文专家以后都打Brandon Laird拉这样各位大大满意了吧
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 17:01:00我吃beef好了(?)
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 17:01:00一堆人读双语幼稚园 结果长大英文还是废 这是教育问题
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 17:02:00所以我问你你会不会单字嘛?拼音会不会?
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2016-06-12 17:02:00来人呀!快把小叮当拿去喂狗!
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 17:02:00说你不用google的人 怎会有空贴外文新闻
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 17:03:00真的很无聊 boring啦
我个人来说辨识度雷阿斗>レアード>Laird 就是了
国民教育没规定要懂日文但棒球版没规定不能打日文难懂??
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2016-06-12 17:03:00小叮当跟阿福表示
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 17:03:00你看起来好像不会英文字母和拼音,所以我想知道你国中毕业了吗?
作者:
langrisser (Y.H. Johnny Chen)
2016-06-12 17:03:00伸手牌就伸手牌 还讲得这么理直气壮啊
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 17:04:00但我觉得嘘看不懂算合理表达 其他理由 其实漏洞都很多
作者:
legendd (legend)
2016-06-12 17:04:00有资格阿 但你去到哪都看不懂英文关我什么事
作者: tosdimlos (Yuu) 2016-06-12 17:04:00
看不懂就看不懂啊,很重要吗?
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 17:05:00贴外语 钓书袋也没多好
作者:
camby909 (spree)
2016-06-12 17:05:00日职迷最棒棒了
你今天照着那篇格式把レアード抽换成德文名字完全OK啊
作者: larenz86 (EINE) 2016-06-12 17:06:00
某人先把帐号规则弄懂啦 不要在这让人笑
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 17:06:00看不懂(x) 不知道是谁(o)
作者: kojo1234 2016-06-12 17:07:00
看得懂才会去看阿 标题都没看懂就进去战 鬼岛素质
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 17:07:00=====================请不要吵架====================
那些人名 认识就是认识 不认识就是不认识 哪需要翻译
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 17:08:00你打的是哪一种语言不重要,重要的是你打的内容是否能让多数人所理解
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2016-06-12 17:09:00注解是基本的 就连韩国球员你写英文都可能会有好几个音似
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 17:09:00看不懂被嘘 有这么让人生气?
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 17:09:00拜托连西班牙文 德文 意大利文 法国都翻成中文
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 17:10:00火腿有个球员炸裂 有很难理解?
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 17:10:00其实我也觉得之前嘘理由很无聊 但有些人无法辨识
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 17:10:00干脆这样好了拉 以后没翻译过的文章 禁止po在本版
作者: tosdimlos (Yuu) 2016-06-12 17:10:00
人家可能就只想跟看得懂的人交流啊
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 17:11:00所以全部外文都要经过中文翻译才能po本版喔
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 17:11:00事实上本版也的确很少出现没简单翻译的新闻阿
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 17:11:00今天有个美职球员炸裂 打原名ㄧ样啊 我知道那是英文字
喔 如果H大有看到这一篇的话以后NPB洋将名麻烦你打英
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 17:12:00输童就算了 八冷天是直译 你说他字有打错吗
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 17:12:00英文都很少了西班牙文 德文 意大利文 法国 何况是...
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 17:12:00并且知道这代表着某球员 换成日文不也ㄧ样?
作者:
INNBUG (最纯洁的杰)
2016-06-12 17:12:00就是看不懂英文啊
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 17:13:00请他国中回去重念吧~国中英文都有教der
作者: kojo1234 2016-06-12 17:13:00
绰号都可以了 原始的登录名称 不行 也是很妙
那您觉得用バレンティン/Wladimir Balentien还是用巴冷天更适合版友去搜寻更进阶的资料?
我觉得打登录名没有不行 但举手之劳让更多人能看懂也不是坏事
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 17:15:00吵这很无聊 名字都是由字母组成的 每个字母都认识也不一定懂
当然不是坏事 当有些人的口气就像是讨的理所当然阿疴 H大那一段我道歉 他还真的打英文勒XDD
作者:
legendd (legend)
2016-06-12 17:17:00想分享日职东西 举手之劳让更多人懂不是更好吗?
作者:
lulttm 2016-06-12 17:17:00人家本质就不是棒球,为何苦苦相逼
今天你看到Laird炸裂想查进阶资讯还不是要去估狗Laird
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 17:17:00可以设高阿 跟mlb一样 也不会乱版现象 很干净
查英文日文有差?如果你没兴趣查那他打日文英文与你何干?
作者: kojo1234 2016-06-12 17:19:00
不看日职的人 会关心那篇炸裂文吗 我很好奇
作者:
ray001a (AMI酱)
2016-06-12 17:19:00回祖国啦
作者:
codyDL (小啾啾号)
2016-06-12 17:19:00举手之劳的定义不清吧 想分享建议把雷阿斗打击数据全贴
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 17:19:00我是没差 如果真要禁外文 绰号应该也要禁
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 17:19:00本版大部分都看中职 外国人谁炸裂大都不会看吧
所以回归原点那一篇炸裂文到底错在哪?? 拿球员名去搜寻会浪费时间??
作者:
wwewcwwwf (桃園å³å½¥ç¥–)
2016-06-12 17:20:00fox都用乡民取的绰号当新闻和节目了 全禁吧 很干净
作者:
a9564208 (YOU OUT!!)
2016-06-12 17:21:00信不信如果打汉字也会有人出来叫?
作者: sky210753 (momo胎拢桑) 2016-06-12 17:21:00
我觉得发展联盟的球迷也用西班牙语po文啊
作者:
book8685 (快活人生)
2016-06-12 17:21:00没错啊 只是看风向 下一篇标雷阿斗 阳岱钢队友op
雷阿斗炸裂文之前也有人用日文po 底下也是有人在战只是没这次闹成这样
作者: kojo1234 2016-06-12 17:23:00
打汉字没有问题 因为大家以为那是中文
作者:
lulttm 2016-06-12 17:24:00叫人家滚回日职版的,原来baseball的意思是中华职棒,受教了
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 17:24:00打汉字当然没问题呀!跟中文有87%像
作者: rexcool (ZHEN) 2016-06-12 17:24:00
太过份了,怎么能侮辱别人是皇民呢
作者:
KOYOYO (K.O YO)
2016-06-12 17:26:00我看个PTT休闲一下还得喂狗,又不是研究生在研究外国文献
作者:
a9564208 (YOU OUT!!)
2016-06-12 17:26:00是吗?一定会有人出来靠腰试合是杀小看不懂
作者:
liunwaiqoo (角头帮小弟-超爱蒋智贤^^)
2016-06-12 17:27:00我还真的没看过有人在棒球板靠腰看不懂试合的
作者:
MeloKing (Rainbow又升起来了!!)
2016-06-12 17:35:00殖民母国的语言还不会
作者:
bengowa (几百亿)
2016-06-12 17:46:00一堆党工跑出来欸
作者:
v71082 (澈)
2016-06-12 17:50:00你可以花三秒google
拜托,看得懂中文又如何?还不是一堆人中文打错字,这样真的懂中文?
懂日文叫做皇民 懂英文叫什么?吸吸r?英日文都懂又叫什么?
作者: jazz19860929 2016-06-12 18:08:00
那对于外文是不是该一视同仁
作者: Hankie66 (Hankie66) 2016-06-12 18:09:00
这也可以战爪吱?
作者:
g21412 (实现之前不换暱称)
2016-06-12 18:23:00看不懂就不要看 那不是给你看的 想知道就喂狗 除非版规禁
作者:
ting301 ( )
2016-06-12 18:39:00日文普及度不及简体字喔 台巴子们
作者:
tokyo730714 (....................)
2016-06-12 18:41:00个人认为外语都该有翻译 这样整篇贴上很自嗨
作者: pcfox (京极元狐) 2016-06-12 19:10:00
有人看不懂就人身攻击囉,有没有下限啊?
懂26个英文字母是要干嘛啦XD 懂完这些看不懂外电的还是一堆啦
作者: thomas71813 2016-06-12 20:06:00
可以打球员的绰号用绰号称呼却不准别人用他的登入名蛮好笑的,这跟懂不懂英日文有什么关系?这样以后也不能用绰号阿也有人看不懂绰号是谁啊
作者:
westwet (西溼)
2016-06-12 21:24:00推~哈日野球迷真的很烦,国际赛时更是原形毕露哪天哈韩迷打韩文看要怎么算
作者:
mewcity (海鸥城市)
2016-06-13 02:14:00某楼偷po李大浩
作者:
salkuo 2016-06-13 02:32:00一堆人逻辑怪...