[分享] 迈阿密媒体介绍陈伟殷翻译Louis Chao

楼主: wahaha888 (wahaha888)   2016-05-20 21:10:44
http://tinyurl.com/glo9db5
这篇文章在介绍马林鱼阵中的几位翻译
陈的翻译是Louis Chao
他好像是从陈在金莺后两年开始担任翻译
然后跟着陈一起到马林鱼
这真的是很棒的工作,尤其是对喜欢棒球的人来说
不仅可以协助选手与教练和队友的沟通
还可以场场跟着大联盟明星一起坐在休息区
以最近距离看着比赛的进行
一朗现在的翻译最早在2000年加入水手
一开始担任佐佐木主浩的翻译
2004年起担任一朗的翻译
然后跟着一起到洋基再到马林鱼
看来也是很得一朗的信任
有兴趣的朋友可以看看
作者: ccmail (随便)   2016-05-20 21:13:00
镜头都常常能照到他,很高调
作者: qw6789q (李小龙)   2016-05-20 21:13:00
翻译也要帮忙练球
作者: andy02 (卡夫卡)   2016-05-20 21:14:00
真梦幻的工作 不过也是有风险吧?例如要跟到稳定的选手~上次有看一下介绍 翻译也要打好球团关系应该是有一些工作我们不知情的~
作者: whipzj (被卒吃)   2016-05-20 21:49:00
有没有介绍中职的翻译真有趣
作者: JieJie2013 (孑孓)   2016-05-21 01:32:00
一开始在老虎帮罗华韦翻译
作者: LIN1968 (阿里山)   2016-05-21 08:56:00
很棒的工作 可以跟大明星近距离共处

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com