3月将到日本与日本国家队交流赛的中华职棒,29日公布球衣,前方绣上“Chinese
Taipei(中华台北)”引发讨论。特别的是,这件球衣前方最大字“Chinese Taipei”,
反倒代表中华职棒的“CPBL”,被放在赞助商字样大小的左胸与颈后。
中职下午在台北晶宴召开记者会公布台日交流赛球衣与名单,不同于2013年台日义赛使用
的“CPBL台湾代表队”,民间单位中职这次在球衣前方绣上“Chinese Taipei”。
中职会长吴志扬受访时说,“我们不是用CT,‘Chinese Taipei’是所有民间团体在国外
都能使用,这是非严格意义的国家队……这个是两联盟(台、日职棒)对战,应该没有这
么复杂,没有征询(棒协)的问题。”
吴志扬也说,日职使用国家队“侍JAPAN”名义出战,中职为了对等原则,使用“
Chinese Taipei”名义出战,如果用中职联队,感觉不太对等。
http://news.tvbs.com.tw/sports/news-637592/
这帽子真是设计感十足,国旗加上英文字母的Chinese Taipei.....