1.媒体来源:台湾醒报
2完整新闻标题:王建民中文纪录赛况 老外雾煞煞
3完整新闻内文:
【台湾醒报记者张振鸿综合报导】王建民用中文纪录投手用球情况,让队友教练和播报员
都看不懂。美国《CBS》报导,在小联盟水手3A的王建民,日前在负责记录赛事状况时,
以中文写下各种资讯,让队友教练和转播员都一头雾水,直到上网比对中文后才了解王建
民的“幽默”。
王建民于7号的小联盟最后一场先发,在8局中失3分拿下第6胜,结束本年度3A球季。按照
惯例,王建民在8日得负责记录投手的用球情况,但水手3A专属播报员克托在推特PO上一
张照片,上面写满了“奥尔森”、“九月七日二0一五年”、“八十七”与“八十八”等
中文国字。
《CBS》在网络使用中文对照后才了解,奥尔森是指该场先发投手Tylor Olson,九月七日
二0一五年是中式的日期写法,而八十七与八十八则是表示直球球速在87到88英里左右,
并搭配80英里出头的变速球和70英里出头的曲球。这样的纪录法让队友和投手教练帕瓦诺
都感到哭笑不得,也不得不佩服王建民的幽默。
4完整新闻连结:http://bit.ly/1OgXlvx