楼主:
SUHU1985 (苏胡一九八五)
2015-04-12 13:20:21象纹球衣很潮很好看
球衣姓名还学别队绣英文
恭喜兄弟朝摆脱草创努力
但
刚刚黄小弟我眼尖发现
大头的球衣背后绣"HAUNG"
应该是HUANG才对哦
看来要摆脱草创除了要认养主场非租借外
还要把英文练好一点
加油好嘛
作者:
WizZ (革命家的老二特别浪漫)
2014-04-12 13:20:00好NG错了吗 他的守备就NG阿
作者: dennisjoy06 (KKB) 2014-04-12 13:20:00
who is Hu
作者:
delete4067 (CaptainCharisma)
2015-04-12 13:22:00上面是爪爪崩溃吗
作者:
TBBT (一步又一步)
2015-04-12 13:22:00搞不好护照名字就那样拼啊
作者:
cheeky2115 (oplikeming帮Chen打下他 )
2015-04-12 13:24:00摁摁
作者:
Isaac 2015-04-12 13:25:00HAUNG是哪种拼法啊 好像真的错了
作者: gogp (阿宗小弟) 2015-04-12 13:25:00
这有什么好嘘的 明明就是拼错
作者: HIYO77541 2015-04-12 13:25:00
3F...
额...Haung也可以,这只是罗马拼音像柔,我看过Jou也看过Ju的(台湾护照上
作者:
coon182 (微笑å°ç©ºç©ºâ™¥)
2015-04-12 13:28:00可是我查了外交部没有Haung这个拼法耶lol
haung跟huang的发音差距不是jou跟ju那种好吗
作者:
evapink (汤)
2015-04-12 13:30:00楼上 XDDDDDDDD
作者:
yungwena (你今天银魂了吗?)
2015-04-12 13:30:00楼楼上救援成功
汉语拼音和通用拼音和罗马拼音都是huang 没有Haung
作者: HIYO77541 2015-04-12 13:31:00
Haung唸起来就不像黄了啊 请问是怎么发音的
作者:
smallwenwen (Dazed and Confused)
2015-04-12 13:31:00什么时候 Haung 也可以了?
作者:
WizZ (革命家的老二特别浪漫)
2015-04-12 13:31:00原来是Huang 我还以为是Error
作者:
Dawei1165 (愛新覺羅與葉赫那拉相é‡)
2015-04-12 13:32:00玻璃心激不得的 快道歉啊啊啊啊
作者:
uart (...)
2015-04-12 13:32:00Hwang也有这样拼的
作者: jess730612 2015-04-12 13:33:00
本以为罗马跟汉语拼的差别但不是 惊人的是喂狗后是"黄
作者: mirageX (COOLMIR) 2015-04-12 13:37:00
以前本来就这样拼 你可以先google
作者:
k33536 (是什么?)
2015-04-12 13:41:00承认拼错很困难吗 这么想凹喔
作者:
pouca (pouca)
2015-04-12 13:42:00拼错还硬凹…
作者: gogp (阿宗小弟) 2015-04-12 13:42:00
不然就再看黄钧声的球衣背面是写什么好了
作者: jess730612 2015-04-12 13:43:00
非通用.罗马.汉语这三种 Haung那种拼音法有高手知道吗
作者:
k730204 (我会变得更强大)
2015-04-12 13:43:00拼错还硬凹...
作者:
jcll (救照片中..><)
2015-04-12 13:44:00Ng
作者:
saint01 (圣灵衣)
2015-04-12 13:45:00棒球版居然连这个都可以讨论XD
作者:
smallwenwen (Dazed and Confused)
2015-04-12 13:46:00作者: jess730612 2015-04-12 13:48:00
smallwenwen大提供的4种都杠龟...
作者:
thid5335 (討推專家)
2015-04-12 13:49:00拼错还硬凹 好笑
作者:
WizZ (革命家的老二特别浪漫)
2015-04-12 13:49:00不用特定哪种拼法阿 自然发音念看看就知道错了
作者:
INNBUG (最纯洁的杰)
2015-04-12 13:50:00学别队勒XD英文字是他们发明的吗
作者:
WizZ (革命家的老二特别浪漫)
2015-04-12 13:51:00兄弟赛车服的时候就用英文了 那时候某队还在卖皮鞋
作者:
INNBUG (最纯洁的杰)
2015-04-12 13:52:00拼错就改阿,天使队连angel都拼错
兄弟象早在元年就有英拼姓名的球衣了(可能是学日职的)
作者:
Isaac 2015-04-12 13:54:00我也觉得出错了 哪有HAUNG?
作者:
andyll2 (泽西哥)
2015-04-12 13:55:00泰式发音
作者: jess730612 2015-04-12 13:57:00
难到是客家发音?记得两广地区移民MLB登录与台湾不同
作者:
INNBUG (最纯洁的杰)
2015-04-12 13:58:00拼错在大联盟屡见不鲜,美国人英文会不好吗
作者:
RWAllenL (想不出暱称)
2015-04-12 13:58:00喂GOOGLE其实有时候也会查到一些错资讯...
作者:
WizZ (革命家的老二特别浪漫)
2015-04-12 13:59:00就绣错而已 工人会绣错也是人之常情
作者:
smallwenwen (Dazed and Confused)
2015-04-12 13:59:00Haung 念起来比较像 "夯"
那是粤语发音(eg.Wong=黄) 况且黄仕豪又不是客家人
作者: ct1030 (你好吗我很好) 2015-04-12 14:00:00
拼错有什么好战的zzz
作者: jess730612 2015-04-12 14:00:00
说的也是大头也不是两广移民XD
作者:
pain0 (囧)
2015-04-12 14:00:00粤语的话好像是拼Ng?
作者:
yukiss (被缝108针的小球~~~)
2015-04-12 14:01:00邮政拼音的黄是Hwang ~1989的国编本国二上学期英文教科
不是用罗马字母的就是英文好吗?英语系人会拼错的原因
作者:
WizZ (革命家的老二特别浪漫)
2015-04-12 14:02:00作者:
yukiss (被缝108针的小球~~~)
2015-04-12 14:02:00书有一课是 The Hwang's family
作者:
INNBUG (最纯洁的杰)
2015-04-12 14:02:00我用google翻没这个字,用百度是黄,谁才是对的?
作者:
WizZ (革命家的老二特别浪漫)
2015-04-12 14:03:00错就错了 没啥好凹的 本来就可能会绣错
而且那不是罗马拼音 台湾是用威妥玛拼音罗马拼音在台湾多用在台语或原住民语
作者:
k33536 (是什么?)
2015-04-12 14:05:00拼错价值有时候更高 傻傻的 一开始就承认就好 硬凹怎么跟某些单位某些人一样
作者:
hcrcool (HCR)
2015-04-12 14:07:00Huang 他拼错了
作者:
cdpicker (阳光、沙滩、比司吉)
2015-04-12 14:10:00泰国发音吧
作者:
yungwena (你今天银魂了吗?)
2015-04-12 14:12:00这么还在吵XD
作者:
farqall2 (farqall2)
2015-04-12 14:15:00Haung 又如何?Sean 有人翻西恩有人翻史恩. 刘有人用 Lau 有人用 Liu
作者:
pizip (Piz)
2015-04-12 14:18:00Lau是粤语发音,请问HAUNG是哪种方言发音?
作者: frozen0703 2015-04-12 14:19:00
最好是都可以 某些人不要护航过头了
作者: jess730612 2015-04-12 14:22:00
Andy Lau 阿我小学就认识了
作者:
yukiss (被缝108针的小球~~~)
2015-04-12 14:24:00罗马拼音有粉多种丶威妥玛/通用/邮政/耶鲁/汉拼都是罗马拼音的一种 POJ台罗教罗TLPA原民族语也都是罗马拼音之一
作者:
redzero (小王)
2015-04-12 14:28:00差很多的错
作者:
thid5335 (討推專家)
2015-04-12 14:31:00我知到了拉 都是做衣服的工人的错 我们爪爪哪可能有错
作者:
pizip (Piz)
2015-04-12 14:31:00那可以把黄拼成HAUNG的是哪种拼音?
作者:
angryhwc (wc's good)
2015-04-12 14:43:00其实是“豪,嗯~”的拼法,撒娇点念大概大头会很开心吧
作者:
ponguy (●胖盖●)
2015-04-12 14:54:00故意拼错是测试宗教忠诚度的拼法
作者:
fu456 (Afu)
2015-04-12 14:57:00以下开放各大学华语系/语言学系参战 没想到棒球版也可以让让我写论文
用罗马字转写的就是罗马拼音...威妥玛也是其中一种,某楼可能要注意一下。
作者: ssyykkbb (sykb) 2015-04-12 16:50:00
航士豪