[分享] 亚洲职棒大赛赛前记者会

楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:29:10
https://www.youtube.com/watch?v=ux85dZcVVD8#t=584
六队总教练都来了!
刚刚意大利总教练还晚到。
而且有同步口译!
感觉好高规格啊!~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~
作者: pw080325043   2012-11-14 18:29:00
收音好差
作者: sakaizawa (被嘘会高潮)   2012-11-14 18:29:00
已哭!
楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:30:00
收音没有很差吧,他们是在听即时翻译。
作者: ChiChiGo (几吉狗)   2013-11-14 18:30:00
收音还好啦 又不是听演唱会...XD
作者: mmzznnxxbbcc (黄囧龙)   2013-11-14 18:31:00
耳机听翻译是很高级 但翻译没有很即时 不如现场翻译
作者: pezon123 (ching)   2013-11-14 18:31:00
还不错啊 哪有差~
作者: cd12631 (<(◥█◤△◥█◤)>)   2013-11-14 18:32:00
这是陈建君吗
作者: pezon123 (ching)   2013-11-14 18:32:00
意大利语吗
作者: liweihau (lee)   2013-11-14 18:32:00
是陈建君
作者: loveian16   2013-11-14 18:32:00
澳洲教练真的有帅!XD
作者: danceking (Mariko,Makiyo傻傻分不清)   2013-11-14 18:32:00
拿波里~拿波里~ Pizza先来一片
楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:33:00
澳洲教练又年轻又帅>///<
作者: ChiChiGo (几吉狗)   2013-11-14 18:33:00
维大力会不会是奇兵呢?
作者: pw080325043   2013-11-14 18:33:00
教练说一堆 翻译讲超少XD
作者: wudanny (BBN)   2013-11-14 18:33:00
强港诺哈密打
作者: pezon123 (ching)   2013-11-14 18:34:00
苏州大快翻译
作者: max52001   2013-11-14 18:34:00
翻译讲话超抖 第一次翻译吗
作者: mmzznnxxbbcc (黄囧龙)   2013-11-14 18:34:00
原来其他队有即时翻译 只有刚刚意大利翻很久XD
作者: Adven (电风扇)   2013-11-14 18:34:00
柳仲逸感觉很年轻?
楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:34:00
哈密打XD
作者: ChiChiGo (几吉狗)   2013-11-14 18:34:00
谢谢私密达
作者: theropod (theropod)   2013-11-14 18:34:00
苏州该不会去翻译了把...
作者: majanliu (小心水母)   2013-11-14 18:34:00
感觉义语翻译的义文比中文好呢~
作者: pw080325043   2013-11-14 18:34:00
司密达
作者: liweihau (lee)   2013-11-14 18:35:00
这问题XDDDD
作者: Kreen (每天要更優秀一點)   2013-11-14 18:35:00
XDDDDDDDDDDD
作者: mmzznnxxbbcc (黄囧龙)   2013-11-14 18:35:00
掐那捏我被惩罚了私密答
作者: danceking (Mariko,Makiyo傻傻分不清)   2013-11-14 18:35:00
辛奇~辛奇~不是泡菜司咪达! 这次别迁托食物问题
作者: ice31 (小修修)   2013-11-14 18:35:00
哈密打 私密达 哈密打 私密达
作者: wudanny (BBN)   2013-11-14 18:35:00
如果每个总教练面前能有固定的麦克风就更好了
楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:35:00
意大利翻译不好找的关系吗?感觉意大利翻译比较慢XD
作者: moonpaper (以色事人者,色衰而爱弛)   2013-11-14 18:35:00
韩币无敌
作者: pezon123 (ching)   2013-11-14 18:35:00
这翻译顺多了
作者: mmzznnxxbbcc (黄囧龙)   2013-11-14 18:36:00
日本超快 完全感受到戴耳机的用处XD
作者: max52001   2013-11-14 18:36:00
星野变好老 还多两搓白毛
作者: Adven (电风扇)   2013-11-14 18:36:00
有爆音?
作者: pezon123 (ching)   2013-11-14 18:36:00
台湾好像只有一所学校有义语系~全台会说的没几个吧
作者: pw080325043   2013-11-14 18:36:00
大概台湾董意大利文的比较少
作者: cd12631 (<(◥█◤△◥█◤)>)   2013-11-14 18:36:00
麦克风爆炸?
作者: ChiChiGo (几吉狗)   2013-11-14 18:36:00
音响好烂
作者: majanliu (小心水母)   2013-11-14 18:36:00
小糗~
作者: wudanny (BBN)   2013-11-14 18:36:00
回受
作者: Ntsam (山姆小弟)   2013-11-14 18:36:00
冏了
作者: OldPolice (老警察)   2013-11-14 18:36:00
冲康日本吗 刚钢都不会
作者: a766242001 (豪谷)   2013-11-14 18:36:00
杂音有点尴尬
作者: Kreen (每天要更優秀一點)   2013-11-14 18:37:00
难得日文翻译好像很厉害,结果麦克风暴炸XD
作者: willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)   2013-11-14 18:37:00
还有耳机,我还以为在看欧冠赛前记者会XD
作者: tony11206 (汪汪耶)   2013-11-14 18:37:00
音响有点烂
作者: danceking (Mariko,Makiyo傻傻分不清)   2013-11-14 18:37:00
麦库坏了!? 丢脸阿!囧
作者: seagirt22   2013-11-14 18:37:00
好尴尬阿~~~ 音控出大包了
楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:38:00
换麦克风了XDD
作者: Adven (电风扇)   2013-11-14 18:38:00
XD
作者: ChiChiGo (几吉狗)   2013-11-14 18:38:00
XDD
作者: pezon123 (ching)   2013-11-14 18:38:00
终于听的懂了
作者: willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)   2013-11-14 18:38:00
没有什么是十全十美的,备用的有准备就万幸
作者: ice31 (小修修)   2013-11-14 18:38:00
不愧是台湾 日文翻译的就是特别的好XDDDDDDDDDD
作者: majanliu (小心水母)   2013-11-14 18:38:00
请翻译再翻一次中文
作者: danceking (Mariko,Makiyo傻傻分不清)   2013-11-14 18:38:00
统一呛声了阿! 这不是进决赛才说的妈?
作者: cd12631 (<(◥█◤△◥█◤)>)   2013-11-14 18:38:00
这记者会办得不错啊 你水管旁边讨论怎嫌成这样= =
作者: pw080325043   2013-11-14 18:38:00
阿锣穿西装好像保镖
作者: mmzznnxxbbcc (黄囧龙)   2013-11-14 18:38:00
整体是台湾看过最有质感的 想不到败笔在找错转播单位
作者: Kreen (每天要更優秀一點)   2013-11-14 18:39:00
阿罗霸气发言XDDDD
作者: maikxz (超级痛痛人)   2013-11-14 18:39:00
如果棒协主办...
作者: willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)   2013-11-14 18:39:00
不过矿泉水没有找赞助商吗?为什么没有把商标露出来
作者: rookiebear (rookiebear)   2013-11-14 18:39:00
冷场XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: cinlia (c妹妹)   2013-11-14 18:39:00
为什么问台湾的会冷场??? 等翻译吗XDDD
作者: pw080325043   2013-11-14 18:39:00
阿锣金憨曼公威
楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:39:00
转播单位有怎么了吗?提问也还中规中矩,民视是有多被讨厌
作者: willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)   2013-11-14 18:40:00
不是冷场,是要等同步口译讲完吧
作者: wudanny (BBN)   2013-11-14 18:40:00
那个时间是其他翻译在翻给各队总教练的时间
作者: chemikelvin   2013-11-14 18:40:00
XDDDD 怕被打
楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:40:00
台湾应该是让各教练听翻译吧?
作者: rookiebear (rookiebear)   2013-11-14 18:40:00
阿囉还帮忙热场XDDDDDDDDDDDDDDDDD 太好心了XDDD
作者: cd12631 (<(◥█◤△◥█◤)>)   2013-11-14 18:40:00
对阿 陈建君问这些问题也还好阿
作者: maikxz (超级痛痛人)   2013-11-14 18:40:00
其实赞助水就是统一(咦?
作者: Adven (电风扇)   2013-11-14 18:40:00
被星野打XDDDDDD
作者: ChiChiGo (几吉狗)   2013-11-14 18:40:00
阿锣XDDDDD
作者: pw080325043   2013-11-14 18:40:00
被打了XDDDDDDDDDDDDDDD
作者: pezon123 (ching)   2013-11-14 18:40:00
原来是等其他教练听翻译
作者: cinlia (c妹妹)   2013-11-14 18:40:00
打下去了XDDDDDDDDD
作者: w520670 (歐德王)   2013-11-14 18:40:00
被星野打XDD
作者: loveian16   2013-11-14 18:40:00
XDDDD
作者: mmzznnxxbbcc (黄囧龙)   2013-11-14 18:40:00
哇 大联盟的教练也来了 阿 不是 是义大
作者: Kreen (每天要更優秀一點)   2013-11-14 18:40:00
很怕被他打XDDDDDDDDD
作者: liweihau (lee)   2013-11-14 18:40:00
原来停下来一下 是在等翻译翻完
楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:41:00
陈建君没准备好问题冷场...-.-
作者: opwin (装死也是一种技巧)   2013-11-14 18:41:00
超像联合国在开会
作者: pw080325043   2013-11-14 18:41:00
还好不是曾大目座在上面
作者: willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)   2013-11-14 18:41:00
所以才说很有在看欧冠记者会的感觉阿XD
作者: Kreen (每天要更優秀一點)   2013-11-14 18:41:00
星野整个好可爱
作者: wudanny (BBN)   2013-11-14 18:41:00
看过之前热身赛就知道那个聊天室没什么营养...
作者: OldPolice (老警察)   2013-11-14 18:41:00
YOUTUBE还一堆人在那边叫LAG 无言...
作者: rookiebear (rookiebear)   2013-11-14 18:41:00
翻给总教练听的话也可以放出来才不会有中间那段大空档
作者: Adven (电风扇)   2013-11-14 18:41:00
民视的原罪
作者: assassio (切尔西欧冠!!!!!!!!!!!!!)   2013-11-14 18:41:00
哈 马上挥过去
作者: max52001   2013-11-14 18:42:00
不是冷场 是等全部翻译完 才能问问题
作者: ChiChiGo (几吉狗)   2013-11-14 18:42:00
还要把中文翻译给其他国家听啊 当然会停一下子
作者: pw080325043   2013-11-14 18:42:00
大威脸好严肃
作者: cd12631 (<(◥█◤△◥█◤)>)   2013-11-14 18:42:00
那你要同步一堆语言 现场不是吵死了
楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:42:00
翻译怎么放出来啦 有至少四种语言耶XDDD
作者: assassio (切尔西欧冠!!!!!!!!!!!!!)   2013-11-14 18:42:00
不错啦 规格拉高也让人家知道我们很重视
作者: willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)   2013-11-14 18:42:00
英、义、日、韩、国/台
楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:43:00
加中文五种XD
作者: pezon123 (ching)   2013-11-14 18:43:00
这翻译好犀利
作者: mmzznnxxbbcc (黄囧龙)   2013-11-14 18:43:00
最多塞个问题
作者: Dawei1165 (愛新覺羅與葉赫那拉相遇)   2013-11-14 18:43:00
大威英文劈哩啪啦好快喔> <
作者: pw080325043   2013-11-14 18:43:00
韩国人抢到问题了
作者: ChiChiGo (几吉狗)   2013-11-14 18:43:00
韩国记者私密达
作者: chemikelvin   2013-11-14 18:43:00
韩国举最快
作者: willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)   2013-11-14 18:44:00
大威就是传统的米国腔调阿XD
作者: Kreen (每天要更優秀一點)   2013-11-14 18:44:00
大威那边光太少了,镜头拉远他好像开隐身了
楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:44:00
韩国媒体先问了XDD
作者: pw080325043   2013-11-14 18:44:00
司密达 哈密达
作者: shinshong ( )   2013-11-14 18:44:00
斯米达
作者: pezon123 (ching)   2013-11-14 18:44:00
好麻烦唷 要连续翻译
作者: mmzznnxxbbcc (黄囧龙)   2013-11-14 18:44:00
韩媒:我不知道要问什么 我只是想抢先而已
作者: cd12631 (<(◥█◤△◥█◤)>)   2013-11-14 18:44:00
韩国人就是韩国人XD
作者: smartanko (谁能比我宽)   2013-11-14 18:44:00
韩国记者完全忽略台湾哈哈哈
作者: Kreen (每天要更優秀一點)   2013-11-14 18:45:00
的确有XD
作者: Wells033 (威尔斯)   2013-11-14 18:45:00
星野 XDDD
作者: max52001   2013-11-14 18:45:00
直接呛日本 完全不鸟其他队伍 XDD
作者: assassio (切尔西欧冠!!!!!!!!!!!!!)   2013-11-14 18:45:00
日本记者直接问星野三星 其他没问更正 非日本
作者: cd12631 (<(◥█◤△◥█◤)>)   2013-11-14 18:45:00
是韩国记者啦XD
作者: pezon123 (ching)   2013-11-14 18:45:00
日本翻译好屌
楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:46:00
日文翻译好顺..
作者: opwin (装死也是一种技巧)   2013-11-14 18:46:00
可以给日文翻译妹一个镜头吗 绝对不是李淑方
作者: Kreen (每天要更優秀一點)   2013-11-14 18:46:00
日文翻译真猛
作者: Dawei1165 (愛新覺羅與葉赫那拉相遇)   2013-11-14 18:46:00
韩国你们去年输谁自己说!!!!
作者: mmzznnxxbbcc (黄囧龙)   2013-11-14 18:46:00
日本翻译真好
作者: pw080325043   2013-11-14 18:46:00
大家都要问星野
作者: chemikelvin   2013-11-14 18:46:00
都问日本XD
作者: apple8335   2013-11-14 18:46:00
都问星野监督喔
作者: Wells033 (威尔斯)   2013-11-14 18:46:00
大家怎么都问星野拉
作者: cd12631 (<(◥█◤△◥█◤)>)   2013-11-14 18:46:00
换台湾忽略韩国吗? XD
作者: willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)   2013-11-14 18:46:00
星野好热门,已经被问两个问题了
作者: ChiChiGo (几吉狗)   2013-11-14 18:46:00
意大利跟澳洲被无视了
作者: pezon123 (ching)   2013-11-14 18:46:00
这样其它教练很可怜耶
作者: cinlia (c妹妹)   2013-11-14 18:46:00
台湾也忽略韩国惹XDDD
作者: sakaizawa (被嘘会高潮)   2013-11-14 18:46:00
理一下其他国好吗XD
作者: fatbbc   2013-11-14 18:46:00
星野:怎么又是我
作者: w520670 (歐德王)   2013-11-14 18:47:00
都在问星野.. 义澳被放置PLAY了
作者: wudanny (BBN)   2013-11-14 18:47:00
星野:我要加钱
作者: majanliu (小心水母)   2013-11-14 18:47:00
可能是日文翻译比较好
楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:47:00
是一个教练两个问题吗?XD
作者: loveian16   2013-11-14 18:47:00
因为假想敌都只有日本XD
作者: cd12631 (<(◥█◤△◥█◤)>)   2013-11-14 18:47:00
意大利文翻译: 好凉
作者: Kreen (每天要更優秀一點)   2013-11-14 18:47:00
没有桥好谁负责好礼貌性的请教各个教练嘛?
作者: h034826567 (掬一捧月光)   2013-11-14 18:47:00
问意大利~~~
作者: genesys570 (<( ̄︶ ̄)>那模厉害~)   2013-11-14 18:47:00
义澳表示:....
作者: seeyou24 (~多希望是个雨天~)   2013-11-14 18:47:00
被忽略很正常,毕竟澳洲和意大利肯定来的记者不多..
作者: b993040020 (地名接人名)   2013-11-14 18:47:00
请问澳洲队教练 你的电话号码...
作者: willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)   2013-11-14 18:47:00
这是问题吗..?
作者: pw080325043   2013-11-14 18:48:00
阿锣:林背主场捏 没人鸟我
作者: wudanny (BBN)   2013-11-14 18:48:00
澳洲记者来了
作者: ChiChiGo (几吉狗)   2013-11-14 18:48:00
澳洲记者来了
作者: willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)   2013-11-14 18:48:00
澳洲记者,一次打两个教练
作者: chemikelvin   2013-11-14 18:48:00
无尾熊
楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:48:00
澳洲记者抢到麦克风了
作者: mmzznnxxbbcc (黄囧龙)   2013-11-14 18:48:00
义大:听得懂不能直接答吗XD
作者: max52001   2013-11-14 18:48:00
大威吓到 XDDD
作者: rookiebear (rookiebear)   2013-11-14 18:48:00
PLEASE HOLD ON XDDDDDDDDD
作者: w520670 (歐德王)   2013-11-14 18:49:00
大威亢奋中 哈哈
作者: Kreen (每天要更優秀一點)   2013-11-14 18:49:00
大威XDDDDDDDDDDDD
作者: maikxz (超级痛痛人)   2013-11-14 18:49:00
大威有没有那么急啊 XD
作者: heaphy ((σ′▽‵)> 秋天到了!)   2013-11-14 18:49:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: sakaizawa (被嘘会高潮)   2013-11-14 18:49:00
敢吓包公 欠铡吗
作者: h034826567 (掬一捧月光)   2013-11-14 18:49:00
XDDDDDDDD
作者: pezon123 (ching)   2013-11-14 18:49:00
大威好帅
作者: chemikelvin   2013-11-14 18:49:00
大威:靠 好不容易我听得懂 赶快回答
作者: cd12631 (<(◥█◤△◥█◤)>)   2013-11-14 18:49:00
因为大威才上工第一周XD
作者: jackwelch (中二病别来)   2013-11-14 18:49:00
澳洲表示:……连澳洲媒体都不问我…
作者: Dawei1165 (愛新覺羅與葉赫那拉相遇)   2013-11-14 18:49:00
请容许我说一次!!!完全不用翻译!!!!
作者: mmzznnxxbbcc (黄囧龙)   2013-11-14 18:49:00
请稍等 我们要制造一段冷场(?)
作者: assassio (切尔西欧冠!!!!!!!!!!!!!)   2013-11-14 18:49:00
其实可以桥好各队被问一个问题
作者: b993040020 (地名接人名)   2013-11-14 18:50:00
大威:既然你诚心诚意的发问了
作者: opwin (装死也是一种技巧)   2013-11-14 18:50:00
大威:也就是说 没有情搜!
作者: rock0525   2013-11-14 18:50:00
英文不用翻所以先发言...
作者: heaphy ((σ′▽‵)> 秋天到了!)   2013-11-14 18:50:00
好可爱wwwwwwwwwwwwwwwwwwww
作者: montagut (叮叮叮叮扁扁~)   2013-11-14 18:50:00
比比大威和星野 台湾总教练的口条也没人家行
作者: rookiebear (rookiebear)   2013-11-14 18:50:00
真爽~我不会英文和意大利文也可以去当澳和义的翻译了XD
作者: willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)   2013-11-14 18:50:00
等等他还有问eagles总教练阿!
作者: rock0525   2013-11-14 18:51:00
日本被跳过....
作者: liweihau (lee)   2013-11-14 18:51:00
意大利被忽视QQ
作者: sakaizawa (被嘘会高潮)   2013-11-14 18:51:00
义澳教练一脸茫然
作者: wudanny (BBN)   2013-11-14 18:51:00
举牌妹穿西装
作者: jackwelch (中二病别来)   2013-11-14 18:51:00
马克对澳洲?
作者: willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)   2013-11-14 18:51:00
为什么没有请星野回答!
作者: pw080325043   2013-11-14 18:51:00
台湾教练会说话的好像没几个 徐总 草总
作者: yangyx (爱吃hunny的pooh)   2013-11-14 18:51:00
主持人 你忘记什么了啊!!!
作者: assassio (切尔西欧冠!!!!!!!!!!!!!)   2013-11-14 18:51:00
欧霸金杯
作者: w520670 (歐德王)   2013-11-14 18:51:00
意大利悲剧了...
作者: gsm1634 (こじはる大好き!!!)   2013-11-14 18:51:00
放2006德国世足的配乐wwwwww
作者: opwin (装死也是一种技巧)   2013-11-14 18:51:00
陈建君真的漏掉
作者: CChahaXD ( )   2013-11-14 18:51:00
怀念的背景音乐XD
作者: chemikelvin   2013-11-14 18:51:00
人家明明问义大和乐天
作者: Kreen (每天要更優秀一點)   2013-11-14 18:51:00
意大利教练真帅
作者: rookiebear (rookiebear)   2013-11-14 18:51:00
举牌妹??? 有出现???
作者: max52001   2013-11-14 18:51:00
星野:冰的拉 我怎不是站中间
作者: mmzznnxxbbcc (黄囧龙)   2013-11-14 18:51:00
明显有一个最帅
作者: CChahaXD ( )   2013-11-14 18:52:00
大威西装就跟之前颁奖义大穿的同一套吧
作者: pw080325043   2013-11-14 18:52:00
澳洲教练要是去夜店 会被吸干
作者: willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)   2013-11-14 18:52:00
不过大威的紫色领带蛮漂亮
作者: opwin (装死也是一种技巧)   2013-11-14 18:52:00
这是那一家饭店 在台中吗
作者: ChiChiGo (几吉狗)   2013-11-14 18:52:00
END
作者: layhum21 (layhum)   2013-11-14 18:52:00
义澳教练: 奖杯摸一摸过过干瘾
作者: OldPolice (老警察)   2013-11-14 18:52:00
最左边那个帅哥到底是澳洲还是意大利教练
作者: unter (howard)   2013-11-14 18:52:00
ㄈㄈ尺
作者: sakaizawa (被嘘会高潮)   2013-11-14 18:53:00
澳洲y
楼主: ZenUp (紫色流浪猫)   2013-11-14 18:53:00
最左边是澳洲 意大利的比较老
作者: LATTICE (diatonic vs diatomic)   2013-11-14 18:53:00
是金典
作者: loveian16   2013-11-14 18:53:00
最帅那个是澳洲教练啦
作者: herolgg (句点王)   2013-11-14 18:53:00
左边是澳洲,有白发的事意大利
作者: danceking (Mariko,Makiyo傻傻分不清)   2013-11-14 18:54:00
帅哥是澳洲~ 比较年长白人才是维大力~
作者: terry1043 (蕃薯)   2013-11-14 18:54:00
最帅的是澳洲的 年龄还不能进橙果
作者: Garza (繧飒)   2013-11-14 18:54:00
哇 澳洲总教练真的比查理亡帅耶
作者: danceking (Mariko,Makiyo傻傻分不清)   2013-11-14 18:55:00
对澳洲派王建民就可以把无尾熊吓死了~ 嘿嘿嘿!囧
作者: loveian16   2013-11-14 18:55:00
真的很帅 又高又帅XD
作者: terry1043 (蕃薯)   2013-11-14 18:56:00
民视整天在报 不认识也难
作者: Kreen (每天要更優秀一點)   2013-11-14 18:57:00
前面没看到,原来那是澳洲教练XD
作者: skvis (乳房观察家)   2013-11-14 19:00:00
民视唯一的败笔就是叫君君去主持 感觉完全hold不住
作者: pw080325043   2013-11-14 19:01:00
陈建君已经是民视的体育主播一哥了吧你能期待王人瑞主持吗
作者: toya123 (雷姆在我床上 闭嘴)   2013-11-14 19:02:00
可惜不是袁博士来问0w0
作者: kncc31 (爱困)   2013-11-14 19:03:00
不错阿光记者会就能反观棒斜
作者: cd12631 (<(◥█◤△◥█◤)>)   2013-11-14 19:03:00
陈建君已经是中规中矩没出问题了吧 有这么讨厌他吗?
作者: delete4067 (CaptainCharisma)   2013-11-14 19:04:00
意大利霸气侧露
作者: opwin (装死也是一种技巧)   2013-11-14 19:07:00
现在晚宴中 记者可以去堵银次那三个问看看伙食比较
作者: GoHowShow (够好笑)   2013-11-14 19:08:00
棒协:请准备和食 炸饭团和关东煮
作者: theropod (theropod)   2013-11-14 19:09:00
记者会很容易冷场我觉得蛮正常的,难道要跟总教练排练吗
作者: yangyx (爱吃hunny的pooh)   2013-11-14 19:11:00
记者会整体很有质感啊 民视办的不错
作者: lynked (左手不只是辅助而已)   2013-11-14 19:12:00
记者会这种事就不要劳动袁公了,除非今天是海盗队来台湾 xd
作者: pw080325043   2013-11-14 19:13:00
海盗队来 要袁公当随队翻译也OK
作者: nuendo (endoyuya)   2013-11-14 19:13:00
记者会办的不错阿@@ 感觉对各国都很尊重
作者: loveian16   2013-11-14 19:18:00
办的满有质感的,可惜问题问得没有很好XD
作者: taurus517 (taurus517)   2013-11-14 19:20:00
问题算得体吧 也不需要过于卖弄自己对各队的了解吧
作者: mylife001 (哼哼)   2013-11-14 19:31:00
韩语真的很难听
作者: q224222 (風流劍)   2013-11-14 19:32:00
我觉得比意大利文好听
作者: ashrum (玄凤阿修拉姆)   2013-11-14 19:34:00
苏州去现场口译了...
作者: q224222 (風流劍)   2013-11-14 19:36:00
锣总好霸气
作者: q224222 (風流劍)   2013-11-14 19:37:00
头脑清楚又谦虚 不错
作者: q224222 (風流劍)   2013-11-14 19:39:00
中文除外 还是法文 英文 台语最好听
作者: tim761115 (....)   2013-11-14 19:45:00
好像是在台中金典!
作者: mothertime (我超爱傅红雪这变态)   2013-11-14 19:47:00
这种翻译都只讲重点,不会逐字翻译
作者: a49061854 (Show me the way)   2013-11-14 19:53:00
这到不一定,可能是刚好听不懂
作者: elephant211 (大猫)   2013-11-14 20:06:00
义大总教练竟然敢迟到 跩上天了??
作者: muse34 (釜山魂燃燒)   2013-11-14 20:16:00
意大利好吗
作者: poenan (柏仁)   2013-11-14 20:25:00
韩语的话 讲话的语气就弄得像骂人一样就好啦
作者: xiaozhi   2013-11-14 20:57:00
有点屌!!
作者: moonshen (阿月)   2013-11-14 22:35:00
好不好听这么主观的事情 有什么好争..............
作者: BKD   2013-11-14 22:44:00
唯一一个能在亚职打全垒打又能带队打亚职的球员教练
作者: pcwu (Sam...)   2013-11-15 03:55:00
把意大利文翻中文的人很偷懒喔...大概只翻了一半
作者: pcwu (Sam...)   2013-11-15 04:20:00
澳洲总教练真的帅...
作者: dora0215   2013-11-15 21:00:00
到底有多少人不懂记者会= = 民视陈建君已经办得很棒了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com