[讨论] 关于棒球比赛播报的部分

楼主: HEYHEYHEY (Approach)   2013-08-04 18:50:01
常常看到棒球比赛的部分
不论是拉米高的部分
犀牛的部分
还是兄弟队的部分和狮队的部分
当提到这些球队的部分
我观察到的部分
是主播的部分
就是一定要提到部分的部分
另外在球员介绍的部分
不论是大咖如锋哥的部分
或是不知名新人的部分
再进行球员介绍的动作的部分都会加上的部份的部分
特别是提到各种纪录的部分如对战的部分和个人的纪录的部分
也是一定会提到的部份的部分
不论是挑战第十二次救援成功的部分
个人连胜的部分甚至下雨的部分场地的部分主审的部分
他都有办法进行一个的部分的动作
最后播报的部分投球的部分打击的部分跑垒的部分站术下达的部分
内野上空飞球的部分速球挤压的部分手感不错的部分
打击轮到余德龙的部分接替守备的部分要来偷点的部分
以上我所提到的部分事实上只是非常小的一部份的部分
这是我在进行看球的一个动作的部分所感到比较不解的部分
在二垒手的部分做一个更换的动作的部分难道不等于更换二垒手
事实上我是很喜欢该主播的部分
但自从之前去某连锁牛排吃饭的的时候有服务员的部分
他问我要几分熟的部分
胡椒还是磨菇的部分
还要帮我个人做一个清洁的部分
跟他说的部份的部分能不能不要再的部分
对方的部分马上致歉
但主管出来了以后
他竟然说关于这部分的致歉的部分
他要在这部分再一次表达的部分
我才知道这的部分的部分到底是从哪部分来的
我真的很怕台湾会在做太多的部分的动作而因此亡国
衷心希望这些主播们的部分
能够在播报的部分
在的部分的部分
能够多多思考是不是一个必需的的部分
作者: rie779 (这些铅笔通通都是我的)   2013-08-04 18:52:00
部分看久都不部份了
作者: motonpom (爱力克斯)   2013-08-04 18:52:00
部份快变成其他字了
作者: hicker (救护车专载笑到腹肌抽筋)   2013-08-04 18:55:00
全篇共66个"部分" @@~~~~~~
作者: hatedog5566 (黑狗)   2013-08-04 18:57:00
h大还去数XD
作者: assassio (切尔西欧冠!!!!!!!!!!!!!)   2013-08-04 19:00:00
推 国文老师
作者: elviswhite (小白当道)   2013-08-04 19:33:00
你没讲我还没注意到 呵呵
作者: hsuhungyu (麻烦)   2013-08-04 23:09:00
有高手可以翻译一下吗?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com