[歌词] 200117 Map of the Soul:7 'Black Swan'

楼主: thanatosfe (GANTZ)   2020-01-17 17:24:17
Black Swan
https://youtu.be/vGbuUFRdYqU
“舞者一生有两次的死亡,一次是当舞者不再跳舞时,而这将是最痛苦的死亡。”
——Martha Graham
〈Black Swan〉的创作灵感源自舞蹈家Martha Graham的名言。歌曲描述的是如同舞者不
再跳舞时便迎接第一次的死亡一样,歌手也会害怕无法再次站上舞台。防弹少年团透过
〈Black Swan〉这首歌曲,阐述做音乐越久,就越觉得若音乐再无法带给自己感动、再无
法让自己心动,那就宛如要迎接死亡一般。
但越是这种时候,就越会听见内心深处的另一个声音,当面对自己心中的黑天鹅时,终于
领悟到自己除了音乐一无所有。成长为艺术家,真正领悟到音乐对自己的意义之后,以这
样成熟且自传式的歌词唱出最深刻的告白。
Do your thang
Do your thang with me now
Do your thang
Do your thang with me now
What’s my thang
What’s my thang tell me now
Tell me now
Yeah yeah yeah yeah
Ayy
听到音乐的时候
心不再感到悸动
Tryna pull up
时间仿佛静止
Oh that would be my first death
I been always afraid of
若这些再也无法感动我
若我的心不再感到悸动
或许我会就这么死去也说不定
But what if that moment’s right now
Right now
耳边只有缓慢的心跳 bump bump bump
渴望摆脱却仍朝那口中 jump jump jump
无论什么歌曲 都无法感同身受
只能发出无声的呐喊
光线隐没的大海 yeah yeah yeah
绊住我迷失方向的步伐 yeah yeah yeah
无论什么声音 都再也听不见 yeah yeah yeah
Killin’ me now
Killin’ me now
Do you hear me yeah
如被迷惑般慢慢沉没 nah nah nah
无论再如何挣扎 仍深陷谷底 nah nah
每一瞬间都成了永远 yeah yeah yeah
Film it now
Film it now
Do you hear me yeah
Do your thang
Do your thang with me now
Do your thang
Do your thang with me now
What’s my thang
What’s my thang tell me now
Tell me now
Yeah yeah yeah yeah
Deeper
Yeah I think I’m goin’ deeper
我们总是失去焦点
如今放过我吧 我感到厌倦
不如让我凭借自己的双脚
我将奋不顾身地向前奔跑
在最深处
我看见了自己
我慢慢地睁开眼
这里是我的工作室 我的录音室
即便汹涌浪涛
迎面将我袭卷
我也绝对不再随波逐流
Inside
I saw myself, myself
耳边只有猛烈的心跳声 bump bump bump
睁开双眼朝向我的森林 jump jump jump
再没有什么能将我吞噬
我声嘶力竭地呐喊
光线隐没的大海 yeah yeah yeah
绊住我迷失方向的步伐 yeah yeah yeah
无论什么声音 都再也听不见 yeah yeah yeah
Killin’ me now
Killin’ me now
Do you hear me yeah
如被迷惑般慢慢沉没 nah nah nah
无论再如何挣扎 仍深陷谷底 nah nah
每一瞬间都成了永远 yeah yeah yeah
Film it now
Film it now
Do you hear me yeah
Do your thang
Do your thang with me now
Do your thang
Do your thang with me now
What’s my thang
What’s my thang tell me now
Tell me now
Yeah yeah yeah yeah
-
translate by thantosfe
作者: ssskrystal97 (香香菇人)   2020-01-17 17:27:00
好神速感谢翻译!
作者: claududia422 (wenwen)   2020-01-17 17:30:00
谢谢翻译♡
作者: haehae311444 (wow)   2020-01-17 17:32:00
谢谢翻译
作者: hightlight96 (逼)   2020-01-17 17:51:00
感谢光速翻译!听好几次还是听不出忙内唱哪段XD有人听得出来吗我跟love大同感,觉得这首vocal很多是分组合唱
作者: angelinepipi (橘子皮..hey!Orange pi!)   2020-01-17 21:49:00
戴上耳机听是另外一个世界!低音旋律好棒
作者: choconpillow (麦糑)   2020-01-17 23:53:00
回遥远的imemhaha大,也是最先被那句戳中T____T

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com