[闲聊] 碧蓝航线官网

楼主: panex0845 (胖克思)   2019-12-31 21:11:43
刚刚看到FB消息官网储值Mycard送便利贴
想说支持一下 第一次打开官网
结果一看也太没诚意了吧
首页什么都没有 一旁选单更只有世界观跟脚色
点进去内容少得可怜 感觉就是随便弄弄的
而底下的公告更是满满的中国用语
虽然我知道这是日本皮中国骨的游戏
但是官网这样也太不尊重人了吧?
只好默默的把魔法小卡收起来了
作者: s20116 (小小慘戶)   2019-12-31 21:26:00
什么!原来碧蓝有官网,我还以为只有推特(x)
作者: nashinai   2019-12-31 21:44:00
只储值买瑟瑟的skin的游戏 需要官网?
作者: greg7575 (顾家)   2019-12-31 21:49:00
储值用
作者: r020412172 (伊瑟若凡)   2019-12-31 22:04:00
原来台版有官网,我以为只有建FB
作者: graywater (灰水)   2019-12-31 22:13:00
台版还有默默的开了推特啦
作者: YasyajinAi (天衣可爱)   2019-12-31 22:17:00
只看日文推特 官网只有去看过动画官网w
作者: Sinreigensou (神灵幻想)   2019-12-31 22:56:00
官网不是FB吗(咦
作者: c68111c (酋长)   2019-12-31 23:49:00
有中国用语吗?
作者: grog001 (grog)   2018-01-01 00:50:00
太敏感了吧
作者: gainx (郁云)   2018-01-01 00:53:00
公告里都有哪些中国用语,说来听听
作者: shinchiyou (ICHI)   2018-01-01 01:27:00
请问哪个是中国用语
作者: viper0423 (艾伦希尔)   2018-01-01 02:57:00
不,重点是居然有官网这点吧?在SNS为主流的网络时代,官网都只是挂公告用的社区公布栏而已,会用心经营官网的大概就MMO之类的,还有单机游戏了吧
作者: aa1727 (帮我加油好吗)   2018-01-01 03:03:00
官网到底要干嘛???
作者: ejru65m4 (不控黑猫)   2018-01-01 04:17:00
话说日服有官网吗?玩两年好像没印象?你说他日本骨中国皮可能贴切点?
作者: viper0423 (艾伦希尔)   2018-01-01 04:42:00
日版官网就社区布告栏阿,专贴维修公告
作者: better83214 (better)   2018-01-01 08:14:00
日服有官网吧,前几天C97悠星的网站有连结
作者: MIKE47 (父嫁才是王道)   2018-01-01 08:17:00
作者: utada123 (我想去日本~Q__Q)   2018-01-01 08:51:00
不储值理由百百种,像你这么奇葩的不多……最近是不是很多奇奇怪怪,又射后不理的文章啊?
作者: Swallow43 (绝对领域命者)   2018-01-01 10:54:00
有够脑补,又有够玻璃心
作者: shinchiyou (ICHI)   2018-01-01 14:14:00
废文就废文还特别回来编辑 真是辛苦你了
作者: gainx (郁云)   2018-01-01 15:59:00
哇靠,封禁从清朝就在用,说是中国用语那你现在打的字要不要检讨一下...
作者: ejru65m4 (不控黑猫)   2018-01-01 17:19:00
你要不要在找一下其他字 渠道封禁你去问路人看看?你问家人好了? 看看他懂不懂意思?看看他们会不会拿清朝的剑斩中华民国?辞典只是工具 被工具羁绊住 很奇怪吧?有没有质量阿 这个应该就没争议了?另外辞典的量不是太少啦 封字开头的只有15个在非开头的加起来也不过29个所以他有用视频吗?渠道封禁 望文生义 原本就很好很常用的概念你要因为中国用 自己就不用 中国好像没这么伟大吧?不是阿 所以要你举出来啊 你还要用视频举例说明不就说明三个词语间的概念不同吗? 你还要更明显的例子才能说明你也知道我所指不止于视频 那为什么还要用这个反击呢?你是想赢?还是想讨论? 我的意义一般人来判读应该不难懂对阿 所以要讨论哪些是中国用语阿我觉得视频 质量是 封禁渠道不是 所以请你再找其他文字 我们可以看看啊?我说看不看得懂的意思是 我的文字很好理解 你为什么要曲解浪费讨论时间?我的那段文字 你给一般人看 就会知道我所指不只视频吧这是一般人都能看出来的 你还要转换概念成只有那个词相关所以我才怀疑 你到底想不想讨论所以你觉得只要是中国人的常用语 台湾人就应该退避?不管语源? 不论典故? 不论泛用性跟可理解性?所以我觉得那两个词没有问题啊 要挑战吗?你所用的依据只有教育部辞典 但那是一个比较普通的泛用性工具 全面性上一定有所缺损 你直接随便打一个字看词库就知道了还有清朝的语源全部归于中国? 但那是大量继受外来知识的年代 光法律科学方面使用的词源多不胜数喔我们也要退让吗?所以才需要共识不是吗? 这样讨论不是很好吗?你有你的标准 我有我的标准 各自使用没有问题但要交流 就难免找一个基准 而不是你觉得 我觉得另外国研院的词库比较丰富 或许可以参考这个你用的网络检索法 很粗糙阿 要换个像777777777是台湾人的用语吧 但前几个查出来都会是简体搜索量的差距 会扰乱判断基准当然有特殊的软件还是有参考价值 但不能这么单纯的适用干扰源太多了另外古语算是简繁体都有脉络继承 对方用多了就是对方的很奇怪吧?中国用了 我们就要剥离脉络 中国有这么伟大吗?如果很在意这个的话 还是讨论清楚比较好 心累是累但你下一次还是会受到影响 长痛不如短痛像是视频跟质量也是讨论出来的 至少这两个词我们有共识不是吗? 不要急慢慢堆积讨论好吧
作者: ttcml (三三)   2018-01-02 08:30:00
太拘泥中国用语跟超英赶美的中国人很像,都是自卑转自大的感觉,你真的不是中国人吗
作者: benson0599 (班森)   2018-01-02 15:31:00
这两个词顶多是文言了一点平常可能不太常用而已
作者: AndyMAX (微)   2018-01-06 10:46:00
很常用啊 像尸鬼封禁我老家就很常用
作者: god829 (一阵风)   2018-01-07 02:10:00
笑死 想上来找觉青取暖被打脸打到不敢回

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com