Today, don't feel an iota of guilt if you want to ignore the outside world. Le
t your phone ring off the hook, and don't stress out about the contents of you
r email inbox. You are important, but the folks in your daily life can get alo
ng without you for just one day. It's time to step back from constant interact
ion. Do you really need to have your cell phone turned on all day? Make yourse
lf incommunicado for at least a couple of hours. You'll feel amazingly free.
今天如果你想忽视世俗的一切就这么做吧,不要觉得有任何内疚感;手机不想接就放给他
响吧,也不用去在意电子信箱里面的邮件,放任所有的事情随他而去吧!你虽然很重要,
但你身边的人在今天没有你的今天也还大概过得去der,是时候从不断的连系中抽身了。
你真的需要让手机开机一整天吗?就关机吧让自己与外界失联,享受那一个人的自由!
(也许就是我需要的吧)
Did you wake up this morning with a vague recollection of a half-remembered dr
eam bugging you? If so, it won't do any good to try to pull it up. Perhaps you
aren't meant to remember the entire thing, in which case you should try analy
zing the little bit you do remember. Perhaps it will come to you when somethin
g reminds you later. Don't let it drive you crazy. It's only a dream, after al
l.
当你今天早上醒来时只会隐约记得那缠绕着你的梦境,如果是这样的话想起这个梦境对你
来说并不是个明智的举动;也许是你不想要记得这个梦吧,也许你应该要分析一下这个梦
境?也许可以提醒你一些即将发生的事,别让这些事令你抓狂,其实他就只是个梦而已!
Why is it that you feel so put out by what other people are doing? I see, as y
ou cannot, that those close to you really are trying to act with your best int
erests at heart. Gifts you do or do not buy at this time tell those around you
what your heart feels, but your voice could not say.
管别人在做什么唷?干你屁事!但是我知道你整个就臣妾做不到啊~~~那些亲近你的人
正试着扮演着你心中最好的那一个。
这次买或不买礼物可以说明那些在你身边的人在你心中的地位,但你就是说不出口。