[情报] 石井ゆかり 11/24-30

楼主: ffmuteki9 (let us be who we are)   2014-11-24 00:01:57
http://d.hatena.ne.jp/weekly/
ちょっとした旅が始まりそうです。
この旅は、ある种の“ロケハン”のような意味を持っているかもしれません。
将来住んでみたい场所や、强い関わりを持ちたいと思っているところへ、
“下调べ”に出かけるような移动なのです。
あるいは、活动の拠点や目的地を探すために
あちこち回ってみる、というようなことなのかもしれません。
何をするにも、“场”は大切です。
いまの贵方は、未来に向けて、
いつもとはちょっと违った“场”を探したがっているように见えるのです。
この旅は、大変愉快なものとなりそうです。
可能会出发去旅行,而且这趟旅行或许是某种“取景”。
例如以后想要住的地方,或是想要融入当地的地方而为了“预先调查”。
也可能是为了找活动据点或目的地到处跑来跑去。
要做每件事,“场所”都很重要。
而现在的你为了未来,看来很想要找跟以往不一样的“场所”。
这趟旅程会非常地愉快。
このところ顽张って来たことについて、
谁かがかなり真面目な支援の手をさしのべてくれる気配もあります。
贵方の活动が外の世界に広がっていき、
远い场所からのレスポンスを受けとることもできるでしょう。
这阵子你所努力的事,蛮可能会有人认真地伸出援手。
你的活动会扩展到外面的世界获得远方的回应。
作者: hot413 (D)   2014-11-24 00:04:00
作者: hanre (imagineu)   2014-11-24 00:19:00
准!!!才刚决定完就看到这篇><
作者: sleepycat (Je t'aime.渐渐小声了...)   2014-11-24 00:36:00
嗯……… 有吗?(歪头)
作者: yalan780417 (鸭鸭~)   2014-11-24 00:44:00
哈哈,刚好现在正在国外算吗?
作者: vickye (all basketball games)   2014-11-24 00:49:00
多亏了微信,我的国际市场近在咫尺 赞!
作者: sheiswe (no matter)   2014-11-24 03:07:00
谢谢翻译喔
作者: r774192002 (我要代替月亮惩罚你)   2014-11-24 07:14:00
所以有希望公司主动开口让我离职!(眼睛亮)
作者: m42192 (黑眼圈怪人)   2014-11-24 07:31:00
真的在找新的地方欸好准喔
作者: sleepycat (Je t'aime.渐渐小声了...)   2014-11-24 22:20:00
改口,有准。朋友找我出国跨年。XD
作者: ownnina (小娜)   2014-11-24 23:28:00
好想出国
作者: GTRCOCOKIMO (IRA)   2014-11-27 01:08:00
准!!明天要签约租房,预计ㄧ礼拜内要搬完

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com