![]()
Take inventory of your habits and behaviors, Aries. Look to certain patterns
and note the ones that do and don't work for you. You'll more than likely
feel an urge to break free from repetition and create new paths that allow
for other opportunities to come along. You may not even be consciously aware
that in many ways you're beating a dead horse. Don't continue to waste your
energy on paths that go nowhere.
清点一下你的习惯和行为吧,羊儿。看某些图形和注意那些对你有用的,这会促进你改正
那些重复的,并且创造给予其他机会行走进来的路径。你可能不会自我意识到,许多时候
都是在白费唇舌,不要再浪费你的能量在那些死胡同中了。
![]()
An older relative is making trouble for you — but there’s good news, too!
You may find that you’ve got what it takes to turn their attitude all the
way around. Just go easy at first.
一个年长的亲戚正在帮你制造麻烦 - 不过也还是有好消息的!你可能会发现你得到能改
变他们对于一切的态度的事物,只要一开始想简单点就好。
![]()
Claire:
There’s far more to the stories you’ll be hearing then you think, so try
not to take any drastic action before you have talked to all parties
concerned. It could save you saying something you’ll regret.
克莱儿:
你会听到比你想像中还要更多的遥远的故事,所以试着在你跟任何关心的一方谈话之前,
不要采取任何激烈的行动。这能使你不会讲出会后悔的话语。
![]()
Frank:
Be prepared to get going as quickly as you can in a practical sense today. It
’s a question of refusing all plans with which you cannot agree, and only
moving forward in life on your own terms. Focus on your energy and don’t
waste a single drop on pointless details.
法兰克:
今天准备好在实际方面上尽你所能地走快一点。依照自己步调在生活中前进,又拒绝接受
那些自己不会接受的计划将会是个问题。集中在你的能量上,并且不要浪费任何一滴在无
意义的细节上。
周遭的朋友都说台风天就是要吃方便面=..=....大家也是台风方便面主义吗 (?