[情报] 石井ゆかり 07月08日~07月14日の星模様

楼主: Koctrway (Kostya)   2024-07-07 23:41:19
“家の里にある古い物置を、ずっと片付けなければと思っていたが、
今周やっとナカミを全部出して、物置自体を解体し、撤去した”。
たとえば今周、そんな时间になるかもしれません。
长らく邪魔だったものを思い切って解体したり、壊して撤去したりできるのです。
风通しが良くなり、光が射し込み、心がさわやかになります。
环境が刷新され、スッキリできるのです。
家里角落历史久远的橱柜一直想说不整理不行
这礼拜终于把里面东西全部拿出来连橱柜整个都拆除撤掉了
也许这礼拜就是这样子的时候
终于可以狠了心把碍事很久的东西拆掉清掉
不仅通风变好、阳光也照进来,心里才不会那么啊杂
周围环境被刷新一番,整体变得很清爽
物理的な“解体・撤去”以外にも、
たとえば家庭内のゴタゴタした问题を“快刀乱麻を断つ”ように解决するとか、
家族のケンカを仲裁してスッキリさせるとか、そんなこともあるかもしれません。
ごちゃごちゃになったものを一回分解して、もう一回组み立て直し、スッキリさせる、
といった作业が“家の中・居场所”で行われるようなタイミングです。
除了物理性的解体拆除
也许家庭中的疙瘩也可以快刀斩乱麻一样的解决或者是调停家庭纷争等等
把一团混乱的事情整个拆开再全部装回去装好才能顺心如意
这礼拜就是在家里或是居处进行这样的工作的时候
周末以降、人间関系に爱が流れ込みます。
人との関わりがとてもあたたかくなってきます。
这周末之后在人际关系上将有爱情流入
与他人的关系会变得十分温暖
作者: noimpossible (没有不可能)   2024-07-08 01:32:00
谢谢分享和翻译!
作者: messfang (水冗的黑狗)   2024-07-08 01:49:00
谢谢翻译
作者: h344567 (Ben)   2024-07-08 07:28:00
谢谢分享
作者: qoo6032119 (owl)   2024-07-08 07:28:00
感谢翻译~~~~~
作者: taelia (taelia)   2024-07-08 11:37:00
感谢翻译
作者: mitshy (笑猫)   2024-07-10 00:08:00
感谢翻译
作者: esuegayov (voyageuse perdue)   2024-07-10 15:52:00
谢谢翻译!
作者: yetnew   2024-07-10 19:15:00
连续两个礼拜在家,真的希望能把家里的很多疙瘩清一清QAQQQ谢谢翻译!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com