[情报] 石井ゆかり 07月24日~07月30日の星模様

楼主: Koctrway (Kostya)   2023-07-25 15:52:52
基本的には、自分と他人を比较しても意味がありませんが、
时に比较することで自分の间违いに気づかされる场合もあります。
たとえば“自分にはあれもない、これもない”と思い悩んでいる人が、
ふと周囲の几人かと自分を真剣に比较した时“みんなもいろいろ、
足りない部分はある”と気づく、といったことがあるものです。
基本上把自己跟他人相比较没有什么意义
但有时比较过后反而能够察觉自身的错误
比如说烦恼著自己什么都没有的人
跟周围的人相较之下也会发现其实其他人也并不是什么都有
上には上がありますし、下には下があります。
上を见て劣等感を抱き、下を见て优越感を抱く、ということがそもそも、
ナンセンスなのだろうと思います。
でもその“ナンセンスだ”ということは、
広く人と人、自分と人を比较してみた経験から初めてわかることです。
比较が足りなければ优越感や劣等感に支配されたままでいるしかないかもしれません。
比较するなら思いきり広く、豊かに比较するのが良いのだと思います。
一高还有一高高一低还有一低低
跟好的比觉得自己很差劲、跟烂的比产生优越感,这样的比较本来就没什么意义吧
但觉得无意义这件事情也是跟他人多方比较之后才得到的经验
如果比较得不够搞不好还在被比较的优越感或差距感支配着
所以如果要比较的话就要尽可能地多方比较会比较好
このところあなたが“足りない”と感じていることについて、
今周、谁かと自分の比较を通して“そうでもないのかも”と
気づかされるかもしれません。あるいはその“足りない”という不安や悩みに、
谁かが惊きのコミットをしてくるかもしれません。
谁かの存在、意外なリアクションなどを通して、
いくつかの思い込みが解消される気配があります。
也许你本来觉得有所不足的地方
在跟某人比较之后会发现其实好像也并非如此
或是说对于那些觉得不足的不安与烦恼
会在某人的出现或存在或是他意外的反应之下得到解消
作者: chensijue02 (斯斯)   2023-07-26 09:47:00
感谢翻译
作者: yetnew   2023-07-27 19:03:00
谢谢翻译
作者: messfang (水冗的黑狗)   2023-07-30 13:21:00
谢谢翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com