[情报] 石井ゆかり 02月27日~03月05日の星模様

楼主: Koctrway (Kostya)   2023-02-24 21:40:07
引き続き、力强いコミュニケーションの周です。
明るく话しやすい雰囲気に包まれているので、
一番言いたいことをズバッと言ってのけられます。
“いつこれを伝えようか”と様子をみていたようなことがあれば、
このタイミングでスパッと伝えられるでしょう。
その机会が自然に巡ってきて、熟れた果実が自然に枝から落ちるように、
思いが相手の手の中にぽこんと受けとられてゆくのです。
接续上周一样是个能够踏实沟通的一周
因为包围着明亮令人容易说出口的气氛所以想说的话都能够提起勇气说出口
如果你还在观望着什么时候才是表达的时机的话
在这礼拜应该能顺利传达你的意思
机会来得是如此自然,而你的想法也会像是果实成熟后自然脱落一般
就这么掉到了对方手中也就顺理成章地被收下了
来周に向けて“离陆”の准备をはじめている、という感覚が强まります。
あるいは“着陆”に向けて体势を整える人もいるかもしれません。
全ての条件を整えて“次”に向かう、その直前のタイミングです。
色々なアナウンスをし、自分の状况を広く明るく知らしめつつ、
粛々と进めそうな时间帯です。
对于下礼拜要起飞的准备正在如火如荼地进行之中的感觉逐渐增强
而或许也有的人会是正在准备降落调整态势当中
现在正是所有的条件都到位之后准备迈向下个目的地的前一刻
是当你透过各种机内广播将自己的状况公告周知后
似乎就能够沉着冷静地继续前进的时刻
作者: chensijue02 (斯斯)   2023-02-25 07:22:00
感谢翻译
作者: qoo6032119 (owl)   2023-02-25 17:26:00
感谢翻译啊啊啊 好温暖
作者: Gilotica (橘洛蒂卡)   2023-02-27 00:08:00
丝丝咩!(日文前进)
作者: messfang (水冗的黑狗)   2023-02-27 00:22:00
谢谢分享

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com