[情报] 石井ゆかり 12月12日~12月18日の星模様

楼主: Koctrway (Kostya)   2022-12-10 23:24:52
梦や希望は、说明が难しいテーマです。
胸の中であれ程辉かしく鲜やかだったイメージが、
言叶にしたとたん非常に陈腐な、みすぼらしいものに感じられることも、
よくあります。
漠然とした不安も、人に语りにくいものです。
そもそも“漠然”としているのですから、说明ができないのです。
梦想与希望总是难以说明
即使在心中想像的是那么地闪耀鲜明
化作言语讲出来时却常常听起来十分陈腐贫弱
不明确的不安感也很难启齿
因为一开始就是不清楚才无法说明的啊
それでも今、不思议とそうしたテーマについて、
じっくり话し合うことができるかもしれません。
スマートに言叶にならなくても、なんとか伝えようと试みることで、
その试みの真意をちゃんと“汲んで”もらえそうなのです。
但即使如此那些不可思议的话题也许可以慢慢开始对话
虽然无法好好地转化成言语,但只要你尝试着传达
那么那份尝试的真心对方也能理解到的
身近な人と、友と、仲间と、未来を共有する相手と、
この时期はいつもと少し违ったコミュニケーションが成立しそうです。
ここで语り合い始めたことは、来年2月半ば顷まで、
じっくり时间をかけて语り重ねていくべきテーマです。
这时期也许也会与身边的亲友伙伴或是分享未来的对象
开启一些与平常不同的沟通话题
而在这时开启的话题也将会是
你们一直持续长时间讨论到明年的二月中旬左右的主题
作者: messfang (水冗的黑狗)   2022-12-11 03:31:00
谢谢翻译
作者: chensijue02 (斯斯)   2022-12-11 12:35:00
感谢翻译
作者: ria999 (ria999)   2022-12-11 19:14:00
谢谢翻译
作者: a5620094 (小火)   2022-12-11 23:50:00
感谢翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com