自分の人生はもちろん、ほかならぬ自分だけのものです。
でも、私たちは自分の人生の一部を、他者に“分け与えたい”と考えます。
そして、それを行动に移します。
たとえば家族を持つことやペットを爱することがそうですし、
组织のリーダーとなって人の面倒を见たり、友达を助けたり、
“世の中の役に立ちたい”と考えたりすることもそうです。
当然、“自分の全て”を与えてしまうわけではありません。
部分的に提供するわけですが、
中にはほとんど自分の人生を“捧げる”ような选択をする人もいます。
自己的人生当然是只属于自己的
但我们总会把自己人生的一部份分享给他人并化作行动
例如是有家人或宠物要养的,
或是成为组织领导者引领他人、帮助朋友的,都是想在世上尽一点力
当然不是要把自己的全部都分享出去,但也有人几乎把自己人生都奉献出去了
今周、あなたは
“自分の人生の一部を、なんのために・だれのために使うか”ということを、
强く意识するかもしれません。
谁のために生きるか、
今やっていることはなんのためなのかということを、考えたくなるかもしれません。
あるいは、“この人のためなら、がんばっちゃおう!”というような新しい情热が、
あなたの中にわき上がるのかもしれません。
这礼拜你会强烈意识到自己人生的那一部分要如何、为谁使用
也许你会思考自己到底是为了谁而活、现在在做的事情到底意义是什么
也有可能你胸口会涌出新的热情,如果是为了某个人那可以努力得下去
谁かのために犠牲を払うこと、自分の生活の一部を谁かのために使うこと、
谁かに时间を割くこと。
そうしたことが、今周、新しい辉きを帯びて、あなたの世界に立ち现れます。
あるいは逆に、谁かがあなたのために、
多大な努力を払ってくれているということが、不意に分かるのかもしれません。
あなたの人生を谁かと分かち合っているということ、
だれかがあなたに人生を分け与えてくれているということが、
新しい光に照らし出されて、见えてくるのかもしれません。
为了谁牺牲、为了谁改变自己生活的一部份、又为了谁花时间
这些事情在这礼拜将会带着崭新的光芒出现在你的世界
又或者是反过来,也许你会无意间发现有人为了你花费了多大的努力
你可以看到自己是跟谁分享着人生,或者是谁跟你分享着他的人生