人にどう思われるか、とか
人と比较してどうか、とか
そういうことに、不思议なほど気を使わずにいられるようです。
自分の心や感覚の纳得を、ただひたすら生活の中心に置いておけます。
自分の考えがあやふやに思える时もあるでしょうし、
“これでいいのだろうか”と、自信が持てなくなることもあるかもしれません。
でも、だからといって第三者の意向をことさらに“想像”しても
なにかよりフラットなものが得られるわけではありません。
最近不可思议地可以不用去管别人怎么想或是跟别人相较之下如何等等的
可以只管把自己内心的感觉放在生活重心
也许还是会有自己无法下定决心、觉得这样子真的好吗?没自信的时候
但是这种时候就算还去凭空想像第三者、别人的想法也没办法想出个所以然吧
少なくとも今は“自分”の世界に集中できることで、
得られるものがたくさんあります。
何が问题で、何がそうでないか、见るべきものがどれで、
见なくてもいいものはどれなのか。
自分が自分に命令を下すことができて初めて、私たちは真の自由を手に入れます。
自分が自分にきちんと命令できているか、それを确かめながら进めるのが、
今周という、少々特别な时间であるようです。
至少现在能集中在自己的世界里,能得到的东西就有很多了
问题是什么?什么事情并不如想像?哪些该看清楚又或是哪些带过就算了
自己可以对自己下命令控制自己的时候我们才算是真正得到自由
这礼拜是可以一边确认自己握有自己的主控权与否
一边往前迈进的稍微有点特别的一周。