[情报] 石井ゆかり 05月27日~06月02日の星模様

楼主: Koctrway (Kostya)   2019-05-25 12:35:31
たとえばケーキの饰り付けをしたいけれど
その前にまず、ケーキ本体を焼かなければならないという场合があります。
段取りだけは决まっているものの、
そもそも本体を焼くことにはあまり兴味がないので、
なんとなく手をつけられず、気ばかり焦っている
といった状态に陥ることがあります。
假如要装饰蛋糕,在那之前就必须先把蛋糕体烤好
虽然知道各个阶段要做什么但是本来就对基本的烤蛋糕体没什么兴趣
就会陷入不知道怎么开始着手、紧张焦虑的状态
やりたいことは枝叶のことだったり、最终的な仕上げだったりするので、
その前の散文的な作业になかなか手がつかない
というときは、どうしたらいいのでしょうか。
少なくともこの时期は、たとえば完成予想図を先に描いておくとか、
出来る范囲で饰り付けの部品を先に创ってしまう、といったふうに、
“细部から手をつけてしまう”というやり方が効果的かもしれません。
あるいは、仲间を集めてしまう、というやり方もあるでしょう。
自分一人でなかなか上手く进まないなら、人に任せてしまうのも“手”です。
想做的事情总是最后一道开枝散叶的功夫
在那之前零散的作业就不太会做的时候该怎么办呢
总之在这个时期先把完成预想图画好
或是在做得到的范围先把要装饰的小东西先做好
像这样从小地方开始先着手也许会比较有效果
或是先集合要一起的伙伴们也是个方法吧
自己一个人如果没什么进展,交给别人也是种手段啊
真ん中から攻めて上手く进まないなら、
周辺から、里侧から、搦め手から行くことも一案なのです。
この时期は特に、好きなところ、简単そうなところ、
手近なところから拡げていくことに妙味があります。
一番いいアイデアが出るところ、最も気乗りがするところ。
そこから、无理を承知で入っていくと、思わぬ景色がひらけていくかもしれません。
如果从正面直击没什么进展
从旁边、从内侧、从弱点开始进攻也是个方案
这个时期特别是从那些喜欢的地方或是看起来简单的地方
还是离你手边最近的地方开始扩展会有奇效
或是能想出最好点子的地方、感觉最顺的地方
勇敢闯入那些地方也许可以看见从没想过的景色
作者: s27129804 (s27129804)   2019-05-25 12:45:00
从没看过的景色>/////<
作者: taelia (taelia)   2019-05-25 15:33:00
推!
作者: jinds (娇娇)   2019-05-26 01:40:00
这什么神奇语录,好奇
作者: chensijue02 (斯斯)   2019-05-27 12:29:00
感谢翻译~~
作者: vagabondliu (vagabondliu)   2019-05-30 07:08:00
感谢翻译!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com