[情报] 石井ゆかり 05月28日~06月03日の星模様

楼主: Koctrway (Kostya)   2018-05-27 14:48:35
きりっとした意欲が涌いてきます。
道顺がはっきり解ると、スピードを出せるようになりますが
ちょうど、そんなシフトが起こるのではないかと思います。
进めば进むほど、目印となるものが视界に飞び込んできて
ますます“こっちでいいのだ”と解ります。
今周、あなたはあなた自身の行动を
とても頼もしく思えるだろうと思うのです。
这礼拜会涌现想好好做事的干劲,
清楚明白路径之后就能够拿出速度冲了。
而越往前进会有地标出现在视野当中,
你渐渐能够确信就是这里没错。
这礼拜你将能对自己的行动感到非常可靠。
冬を越えると春が巡ってきますが
春、种を莳く人々の头の中にはすでに
夏に咲く花や、秋の収获のことが描かれています。
この时期のあなたも、目の前の目标に取り组みつつ、
その先に巡ってくる季节の収获をしっかり见つめているはずです。
その道筋が见えているからこそワクワクするような意欲が涌いてきて、
チャレンジもしたくなってきます。
过了冬天春天就不远了,
而到了春天那些播种的人脑子里想的都已经是
夏天开花接着到了秋天就能收获了。
而这时期的你也是如此,
开始着手眼前的目标并且远望着在那之后收获的季节了吧。
就是因为能看清楚了道路方向
才能如此雀跃涌现干劲也想挑战了吧。
あなたの“见通し”に深くうなずいてくれる人も
今、あなたのまわりにいるはずです。
而深深认同你远见的人
现在也就在你身边不远才对。
作者: yanfang (寻找安定的灵魂)   2018-05-27 17:01:00
谢谢翻译,很希望如此
作者: rant (拎杯老江湖)   2018-05-27 17:37:00
需要正面能量
作者: lanewchen (你说什么)   2018-05-27 21:51:00
过了冬天春天就不远了
作者: asdyes   2018-05-28 00:09:00
最近真的很需要正面能量来激励自己
作者: blueMie (蓝绵羊)   2018-05-28 00:12:00
谢谢翻译,很开心可以在迷惘时看到这篇
作者: RRGS   2018-05-28 02:28:00
感谢翻译 ,刚好要充实自己的时候了
作者: seiyu1989 (Domino)   2018-05-28 05:19:00
住新西兰怎么办 囧
作者: xaviera211 (Reina)   2018-05-28 11:31:00
很棒

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com