[情报] 石井ゆかり 01月29日~02月04日の星模様

楼主: Koctrway (Kostya)   2018-01-30 14:00:18
ずっと犬猿の仲だった二人が様々な経験を共有した结果、
最终的に意気投合するというようなシチュエーションは
ドラマなどで非常によく描かれます。
関系性は少しずつ変化し最后に、决定的なものになります。
原本关系一直不好的两人在分享了各式各样的经验后
最后成为意气相投的朋友,
这样的情况在戏剧里面常常描写到。
两人的关系将会在一点一滴的变化到最后变得有决定性。
今周もしかするとそうした変化のプロセスの
“最终的な段阶”に到达できるかもしれません。
たとえば、すでに十分、心の距离が近づいているのに
最初の枠组みに缚られ続けているがゆえに
憎んだり拒否したりする“スタイル・态度”を改められない
といった状态が続いていたならば
その最后の缚りが解き放たれて素直に心の距离の消灭を认められるようになる
といった変化が起こるかもしれません。
而这礼拜这样变化的过程或许会达到最后阶段。
例如本来两个人的心已经十分接近了,
却一直被一开始的框架侷限住而无法改变惯性拒绝的态度的话,
或许可以解除最后的束缚而诚实面对两颗心的距离是这么近的事实。
今周、あなたを取り巻く人间関系において起こる変化は
ここで初めて何かが変わるというよりは
ただ、表面だけを薄く覆っていたヴェールが
さらりととりはらわれるといったようなことなのだろうと思います。
中から见たことのないものが出てくるありさまは确かに
ドラマティックではあるのですが起こることやアクションそのものは
“薄い布を取り除く”というくらいのごくささやかなものなのかもしれません。
这礼拜在你人际关系之中发生的变化
与其说是到现在才发生变化,不如说是覆蓋著的面纱被一举揭开了。
而看到了面纱底下没见过的东西确实是非常震惊,
但实际上发生的事情和行动本身却像是拿走薄布那样轻微也不一定。
作者: topaz4587 (Topaz)   2018-01-30 14:21:00
最后一则到底是重还是不重呢
作者: tammy100 (轻薄的假象)   2018-01-30 14:45:00
开心!
作者: obscircle (Gloria)   2018-01-30 14:45:00
是不是看似很重但实际上却若浮云一般轻..
作者: tammy100 (轻薄的假象)   2018-01-30 14:47:00
他的意思应该是 某个决定性的事情或行为可能只是很正常或微小的方式呈现
作者: yanfang (寻找安定的灵魂)   2018-01-30 15:45:00
谢谢翻译~
楼主: Koctrway (Kostya)   2018-01-30 17:38:00
感谢泰米一百的解说,就是那个意思哦!
作者: chingbac (艾)   2018-01-31 03:29:00
准,但不想谈开

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com