大家好~今天来继续聊一些考究吧!
今天这篇的所提到动物有些是前回版友们推文补充,我觉得很有意思的居民
所以找了一些资料后整合放上来
如果阅读上少了些惊喜感的话先跟各位抱歉了QQ
阿判
https://i.imgur.com/RvYNYcE.png
感谢版友GK666推文补充
今天的第一位让我们先来讲讲阿判吧!
阿判的日文名为ニコバン(nikoban)
其中コバン是小判(こばん)的意思
是江户时代流通的一种金币
https://i.imgur.com/OVZzJvZ.jpg
中文名阿判的判字就是来自于此
阿判日文的口头禅“ネコ”(neko,中文译作猫猫)与他的名字合起来
就变成ネコ+ニコバン=ネコに小判,给猫咪金币这句有名的日本谚语啦
(给猫金币这句谚语同时也是小芽的座右铭,其解释可见前回小芽篇 )
#1UttfxkZ (AnimalForest)
而阿判的座右铭日文为“ブタにしんじゅ”(豚に真珠)
字面翻作“给猪珍珠”
与给猫金币一样有着徒劳无功的意思
....所以这是阿判跟小芽互相送礼的概念吗 笑死XDD
另外,网络上有不少说法指出阿判应该是游戏里第一位动物居民
阿判从动森初代开始,全系列都有他的身影,不曾缺席过,是一位元老级的角色
在GC版《どうぶつの森+》及3DS版衍生作《どうぶつの森:ハッピーホームデザイナー》里
阿判的ID编号是第一位
amiibo卡及e-card(算是amiibo卡的前身)中,动物居民编号的第一位也是阿判
https://i.imgur.com/dhTsS1t.jpg
(amiibo卡的编号#1~#17为特殊NPC,阿判为#18)
生日1月1号代表一年的第一天
在3DS版本《走出户外》中其实有残留的debug数据,而作为debug用的测试居民是以阿判为
原型
(感谢版友mimikyu推文协助翻译)
不过这些说法从来没有得到官方证实过,所以听听就好囉XD
*注1:阿判的英文名Bob可能是来自于截尾猫bobcat
https://i.imgur.com/6HiInnl.jpg
而他英文版的口头禅pthhhpth可能来自猫咪吐毛球时会发出的声音(阿判你还好吗....)
*注2:既然有小判,那是不是也有大判呢?
有的!
https://i.imgur.com/1jwz8OX.jpg
左边为大判(おおばん),右上为小判,右下为面额更小的一分金(いちぶきん)
由于大判面额太大,因此并不作为流通货币使用,常用于赏赐、献贡或上流武士间的礼赠
*注3:给猪珍珠这句话是出自马太福音7:6
“不要把神圣之物丢给狗,也不要把你们的珍珠丢在猪面前,免得牠们用脚把这些践踏了,
然后转身撕咬你们。”
至于为什么会用猪来比喻呢?因为犹太人认为猪是一种污秽不洁的动物QQ
*注4:网络上有个关于阿判的迷因(meme):No One's Around to Help
https://youtu.be/yD2FSwTy2lw
影片内容为动森主题曲混音配上阿判魔性的脸跟有毒的舞蹈
https://i.imgur.com/PFyMWIE.gif
加上不明所以又带点黑暗风格的标题,吸引了200w以上的观看人次
(NS版出来以后观看数已经暴增到400w了XD)
也有被网友改编成其他版本
https://i.imgur.com/QiohZGg.gif
https://youtu.be/9_LG4Hre38I
https://youtu.be/4_OHV2Syrjg (一小时版)
No One's Around to Help(没有人来帮你)其实是动森手游《口袋营地》英文版里
当玩家在游戏中请求好友帮忙,但好友栏是空的或好友今天已经帮过你了,就会出现这个讯
息
(↑我没玩手游,还请有玩过版友确认一下是不是这个意思)
然后这是另外一个有朋友的世界线:
https://i.imgur.com/ZVSPWz2.gif
秀益
https://i.imgur.com/Drq3hWi.png
如果你的岛上有秀益,那你是不是也有做过类似的事情呢?
开心的买了一顶帽子给他,期待他可以换一个新形象.......
然后......
https://i.imgur.com/G03KC5w.jpg
秀益啊啊啊啊啊啊啊!!!
不是叫你这样戴啦!!!!!
回归正题
秀益的中文音译于的日文名ショーイ(shyo-i)
来源可能是军官的阶级–少尉しょうい(shyoui)
他的口头禅“ツーツツ”(tsu-tsutsu)可能是来自摩斯密码的讯号音
也有一说是指在冰面滑行的声音
版友yatagarasu在推文补充,也有被认为是飞机机枪开火的拟声词
而秀益最大的特色当然就是他头上戴的飞行员帽(aviator hat/pilot helmet)啦
https://i.imgur.com/7R04rc0.jpg
(在前作,秀益家的装潢也很像飞机驾驶舱)
https://i.imgur.com/QuruKNC.jpg
飞行员帽与护目镜一直都是飞行员的招牌形象
而其由来跟飞机的发展有很大的关系
因为以前飞机是长这个样子的↓
https://i.imgur.com/MQufwbt.jpg
这是第一次大战时期的骆驼式战斗机,也是史努比在幻想时常用的爱机
https://i.imgur.com/Mlh3Ung.png
早期的战斗机普遍采用了开放式驾驶舱
所以可以看到驾驶员史努比的头几乎都露在机身外面了QQ
如果没有足够保暖措施,史努比就只能高空中瑟瑟发抖惹QQ
所以飞行员才会戴这种皮制、盖住耳朵的飞行帽来保暖及阻隔引擎的噪音
于是在当时身穿飞行夹克、头戴飞行帽、外加护目镜跟大围巾的造型就变成飞行员的经典形
象啦!
https://i.imgur.com/3U1VD7F.jpg
大家都知道企鹅不会飞
秀益明明是只企鹅,却是飞行员的设计
不觉得这反差很可爱吗XD
https://i.imgur.com/u7SQ1y1.png
注:(感谢版友yatagarasu推文补充)
秀益的英文名Boomer其来源有一说可能是来自一部美国电视剧《星际大争霸》(Battlestar
Galactica)的一位同名角色Boomer
https://i.imgur.com/FUc2vRx.jpg
Boomer是个待过极地基地的飞行员,专长在冰冻环境中执行任务,跟秀益的形象很接近
英文口头禅“human”可能也跟这部科幻剧有关(非人类对人类的称呼)
Boomer军阶是中尉(lieutenant)也算是呼应日文少尉(second lieutenant)的来源
(原本误引用了2004版的Boomer,但其实应该是1978年版本的才对QQ,感谢y大提醒)
注2:提到秀益当然也要讲讲另一个同是悠闲系、也戴着帽子的企鹅居民:哈奇
https://i.imgur.com/ybcZLV9.png
哈奇为日文名ホッケー(hokke-)的音译
来源为hockey,以哈奇企鹅的形象来说,应该是指冰上曲棍球(Ice hockey,又称冰球)
https://i.imgur.com/ie2RZqp.jpg
只有部分国家(如美国或加拿大)会习惯称冰球为hockey,多数国家的hockey通常是指草地
曲棍球
https://i.imgur.com/B8wFVvI.jpg
虽然两位都戴着帽子
https://i.imgur.com/DHSXcEp.jpg
神奇的是哈奇的帽子是可以脱掉的XDD
https://i.imgur.com/JjvcnlU.jpg
秀益虽然不给换帽子,但他的护目镜是属于可替换的眼镜
https://i.imgur.com/LDKx42P.jpg
而哈奇的口头禅さぶ(sabu)有さぶさぶ寒冷的意思在(感谢版友KiwiSoda01推文补充)
中文取sup的意思翻做候补
网络上常有人在吐槽哈奇明明整组运动风,结果居然不是运动系XDD
大大
https://i.imgur.com/M3AaDhr.png
大大的脸上总是挂著大大的笑容
他的日文名叫エックスエル(ekkusueru)
唸起来就像:欸-枯-鼠-欸-鲁-
其实就是日文XL(extra large)的发音啦XDDD
大大的种族大象不管在体型还是重量也都是陆生动物里的XL级
https://i.imgur.com/OCOIBW9.jpg
而他的口头禅“でゴンス”(degonsu),可能是源自日本相扑力士会使用的一种语尾“~で
ごんす”(~degonsu)
https://i.imgur.com/9GiX8zI.jpg
https://i.imgur.com/QKhnbZ0.jpg
(欸小夫妈妈怎么又有你)
用在大大身上就给人一种相扑力士=好大只的印象XD
大概是因为中文无法翻译这个语尾,就在地化配合大大的外观把口头禅改成“嘻嘻”了
所以从名字、种族及口头禅来看
大大的设计形象可以用一句话来总结:
“我就大!”
https://i.imgur.com/yk9SN3Q.jpg
注:感谢版友tsukimiya补充
提到大大千万不要忘了他的另一个好朋友–巨巨
https://i.imgur.com/VjNbjh9.png
(但我忘记了)
巨巨的概念跟大大很像XD
他的日文原名ヒュージ(hiyu-ji),其实就是英文Huge的读音
我就巨!
另外巨巨的口头禅“象象”,日文是“だゾウ”(dazou)
来源是日本人常用的语尾“~だぞ(ゾ)”(~dazo)+象ゾウ(zou)的谐音
“~だぞ”语气上给人一种自信/自我的的感觉,在日本通常是男性使用居多
不过漫画里面偶尔会让强气/男孩子气的女性角色用“~だぞ”来强化个性
(日本人的语尾真的有够麻烦XDDD)
注2:大大超可爱
https://i.imgur.com/cz04vRy.png
小冈
https://i.imgur.com/TvNzEQO.png
感谢前回版友realmirror推文补充
李可非狼、有美非食蚁兽.....
遵照本系列的第四只定律(?)
小冈其实也不是马哦XDD
小冈的日文原名オカッピ(okappi),中文名取前两字译作小冈(オカ)
而他的名字及原型都是来自一种仅分布在非洲刚果的大型哺乳动物オカピ(英文:Okapi)
中文叫[犭霍]ㄏㄨㄛˋ[犭加]ㄐㄧㄚ[犭皮]ㄆㄧˊ,又称作欧卡皮鹿
https://i.imgur.com/A9FygQP.jpg
最早在古埃及壁画及波斯帝国阿帕达那宫的浮雕就有疑似欧卡皮鹿的身影
https://i.imgur.com/xV3Qou5.jpg
虽然刚果的原住民一直都知道欧卡皮鹿的存在,不过直到20世纪欧卡皮鹿才广被人知
那么,欧卡皮鹿到底是什么生物?
https://i.imgur.com/k6onRou.jpg
一开始对于欧卡皮鹿的样貌都是听当地人的转述
有人称他为“非洲独角兽”、有人觉得像丛林斑马、有人认为是一种条纹驴子
直到1901年一具几乎完整的皮毛和颅骨送到欧洲后,动物学家们察觉欧卡皮鹿与欧洲冰川期
的短颈长颈鹿的化石十分相似:
“靠北哦人家是长颈鹿的亲戚啦!!”
欧卡皮鹿的身世之乱才就此结束
所以小冈的真身欧卡皮鹿其实是属于偶蹄目长颈鹿科的,是长颈鹿唯一尚未灭绝的近亲
https://i.imgur.com/RlI5tQP.jpg
生物学上跟马(奇蹄目)的血缘其实差蛮远的XD
小冈的座右铭“天高く马肥ゆる”,中文译为“秋高马肥”
意思为秋天天空晴朗气候凉爽,马儿(或牛羊)食欲增加也吃的胖胖的
是用来形容秋天是个好季节的谚语
https://i.imgur.com/J8v8sgl.jpg
......然而原意其实是一句警语
该句起源于中国汉朝
春夏是北方长草的季节,匈奴的马匹在此时吃的又肥又壮
等到了秋天草枯了、而南方民族正要收获时,匈奴就准备骑马南下来抢粮啦
敌人的马都吃饱要攻过来了,你各位还在混啊!!!
不过后来匈奴消失、而日本也没有外族侵扰的问题
就失去原本的意思,变成“天高く马肥ゆる”这种清闲清闲的感觉了XD
*注1:虽然外观长得不像,但欧卡皮鹿跟长颈鹿还是有些共同点:超长的舌头及长颈鹿角
https://i.imgur.com/hEWd619.jpg
欧卡皮鹿的舌头长达30cm喔 ;)
不过不同于长颈鹿公母都有角,欧卡皮鹿只有公的才会长角
https://i.imgur.com/9MpgBFN.jpg
但是....小冈的头上并没有角XD (hmmmm.......)
*注2:前回版友GK666推文补充:博客来Okapi的吉祥物原型也是欧卡皮鹿
https://i.imgur.com/H7pshgS.jpg
*注3:“天高く马肥ゆる”源自唐朝杜审言《赠苏味道》“云净妖星落,秋深塞马肥”
不过最原始的典故其实是来自《汉书》,赵充国曰:“秋高马肥,变必起矣。”
阿波罗
https://i.imgur.com/jjzCw4l.png
大帅哥阿波罗,在动森世界人气也不低
阿波罗的日文名叫アポロ(aporo),英文名Apollo,很难得在各国翻译里他的名字都没有
歪掉XD
不过在讲名字的由来前,先来聊聊阿波罗的外型设计吧!
阿波罗的原型为一种北美洲特有的猛禽,原名bald eagle
https://i.imgur.com/8bvx38n.jpg
帅吧
但中文不是叫做秃鹰哦XD 人家有个帅气的名字叫白头海雕
早在北美原住民文化里,白头海雕就已经被认为是一种神圣的鸟
其在高空中翱翔的姿态,让原住民相信这些老鹰是与造物主最接近的存在,是神和人之间传
递信息的使者
1782年六月20,美国国会采用的国徽设计里,最中心的部分就是白头海雕
https://i.imgur.com/WOI39b4.png
为力量、勇气、自由和不朽的象征
也就是从这时候开始,白头海雕成为美国的主要标志之一
阿波罗的生日7月4号正好也是美国的国庆日
整个美国价值满满
https://i.imgur.com/YlZ5oWZ.jpg
而阿波罗这个名字
是来自美国太空总署(NASA)的阿波罗计画(Project Apollo)
该计画始于1961年,最终目的就是将人类送上月球并安全返回地球
其中最有名的就是1969年阿波罗11号,为人类第一次的登月任务
https://i.imgur.com/8BL63CM.jpg
而该任务中的登月舱其呼号正是“鹰号”
https://i.imgur.com/lYUAv7T.png
任务徽章上的老鹰484很眼熟呢?
最后来聊聊阿波罗的座右铭“能ある鹰は爪を隠す”
字面上的翻译为:有能力的老鹰会将爪子藏起来
比喻真正的高手不会随便炫耀自己的才能
中文将这句译作韬光养晦,意思为收敛光芒、不使外露
跟原句深藏不露、真人不露相的意思也很接近
注:
感谢joy3252355在推文补充:
阿波罗这个名字最原始的典故应该是来自希腊神话中的太阳神阿波罗
https://i.imgur.com/aCZzR0O.jpg
NASA阿波罗计画的名称也是来源于此
注2:前回罗博篇有提到,罗博跟毕安卡的原型可能是来自《狼王罗伯》里的狼王夫妻
不过在动森里其实阿波罗跟毕安卡才是比较知名的CP XD
虽然大部分的人应该都知道了,但还是在这里补充一下
这个说法是来自2006年官方推出的电影版《剧场版 どうぶつの森》
(以下可能有电影雷)
(我没看过电影,纯粹搬运wiki跟网络上常见的说法,如果有误解之处请告知)
阿波罗跟毕安卡都有作为动物居民的角色出现在电影中
https://i.imgur.com/eKlfrPe.jpg
在电影版的设定里
毕安卡是村庄的大美人,冰山美人的外表下拥有会鼓励别人又温柔的一面
https://i.imgur.com/ylJChJj.jpg
阿波罗拥有冷静沉着的个性。在自家外种植许多毕安卡喜欢的蓝玫瑰。
https://i.imgur.com/faFQ9GB.jpg
https://i.imgur.com/EozijJo.jpg
(毕安卡的伞上也有蓝色玫瑰的图案)
https://i.imgur.com/o9qaNun.jpg
虽然他们俩在剧情中并没有真的互动到
不过电影有不少镜头暗示他们两人可能曾经关系匪浅
电影里彭花更直接提到毕安卡跟阿波罗曾经是恋人(こいびと)
最后电影结尾的时候有个小彩蛋
毕安卡的家门前,放了一束蓝色的玫瑰花
https://i.imgur.com/1X42mQm.jpg
他们两人最后到底有没有复合呢?就靠观众自行想像啦
至于官配究竟是阿波罗×毕安卡还是罗博×毕安卡呢....?
其实不用想太多,岛是自己的,只要自己玩的开心、看的开心就好囉XD