Fw: [讨论] 嘿!印度,退后,这是李安的,不是你的!

楼主: peruman (美丽人生)   2013-02-28 13:42:36
※ [本文转录自 movie 看板 #1HBheNM5 ]
作者: xiemark (aisinjuro) 看板: movie
标题: [讨论] 嘿!印度,退后,这是李安的,不是你的!
时间: Thu Feb 28 09:59:47 2013
印度人写的文章值得深思,
http://tinyurl.com/a56lp3l
Hey India, back off. It’s Ang Lee’s Oscar, not yours (despite the
namaste)
by Feb 26, 2013
#Ang Lee #Bombay Jayashri #CultureDecoder #Life of Pi #Oscars2013
Email Print Share
And the Oscar goes to… India.
India's bona fide Oscar hope - Bombay Jayashri's nomination for Best
Song - was as some media put it “dashed” when she lost out to Adele.
Never mind, we can all get ourselves a slice of Pi.
Thankfully Ang Lee not only said “My India crew, I love you” he also
ended his Oscar speech with a Namaste.
"Namaste caps a life of surprises" reads the glowing headline in The
Telegraph. The story quotes Ang Lee as apologizing backstage that he “
screwed up” because he couldn't mention the other desis in the cast -
Irrfan Khan, Tabu, Adil Hussain, Ayush Tandon. “I couldn't say them
very fast so I skip(ped) them,” he confesses rather endearingly.
The Department of Tourism in Puducherry is ready to cash in on the
film's success reports the Indian Express. It wants to develop all 18
locations associated with the film - the botanical gardens, the beach
road, the temples - as tourist spots. “The news of Ang Lee's ‘Life of
Pi' bagging a big number of awards is most thrilling and exciting,”
Director of Puducherry Tourism Dr AS Sivakumar tells PTI.
]Ang Lee collects the Oscar for Best Director. Getty Images The Deccan
Chronicle has a photograph of what looks like the entire staff of
Hyderabad-branch of the animation company Rhythm and Hues which worked
on the special effects of Pi, including Richard Parker, the tiger. “We
got to visit the sets in Pondicherry and while we couldn't interact
with Ang Lee directly, we did happen to meet our supervisor Bill Weston
Hoffer who received the Oscar,” says Kabir Verma, the head of the team
in Hyderabad.
At least in the case of Pi, the India connection is genuine. Today's T2
also photoshops Jennifer Lawrence into a Sabyasachi ivory lehenga for a
centrespread for its own daydreams about what it wanted the stars to
wear. The headline on the cover reads "Jennifer in Sabya - Don't tell
us you missed it."
Sometimes the Indian connection is real but a little egg-in-the-face
like the one the Hindustan Times uncovered for India and Argo.
Apparently the real inspiration for the CIA plot to smuggle those six
Americans out of Iran has two Indian antecedents. One was Stalin's
daughter Svetlana defecting to the West while visiting India in 1967.
The other was a KGB spy who worked for the Novosti news agency being
smuggled out of Delhi right under the nose of the authorities by the
same Tony Mendez who did the Argo operation. HT writes:
The only specific details Mendez offers are that the "job" took place in
a "densely populated capital of the Asian subcontinent" and that Nestor
was finally waved through by a turbaned official at an airport
surrounded by a thick haze of 'smit' - "smoke and burning shit".
I guess we are not going to play up that connection as a tourist
attraction.
It's only natural that we want to piggyback on success. Who doesn't?
Certainly not Mr Anupam Kher. As soon as Ang Lee won, he was quick to
tweet out “Congratulations to the entire team of "Life Of Pi" and to
the Genius called Ang Lee. Proud to have worked with him (in "Conquest,
Lust?").
Shobhaa De tweeted “Ang Lee's "Namaste" during his Oscar's acceptance
speech worth more than the Golden Statuette in his hands.”
But in our rush to find the Indian connection, we ignore the other more
important thing he said later. “This movie really belongs to the
world.” From its beginnings in Puducherry, to its filming in a water
tank in Taiwan, to its ending in Canada, this was a film that was truly
a global enterprise.
Ang Lee is inspiring because he both honours his Taiwanese roots but
isn't bound by them. He made Lust/Caution set in post-war Shanghai and
he also made Brokeback Mountain, a most unlikely film to entrust to a
heterosexual Asian immigrant. “When I do an English-language film I
don't think about what I bring as an Asian man,” he said in an earlier
interview. “(But) because I am different, the film will be different.

While Taiwanese radio stations called him the “Glory of Taiwan” Lee
once said in an interview with this author “In reality, I am an
outsider anywhere even in Taiwan. The real world has changed so much I
am afraid I am forever an outsider.”
In an earlier story I had rued that even Pi cannot quite avoid a bit of
the National Geographic special view of India with a thousand
flickering diyas and spiritual homilies. But luckily it soon sets out
to sea and then the wonder of Pi is that it actually belongs to no one.
It's Lee's outsider status that actually allows him to unmoor a Life of
Pi from its Indian roots and turn into a global hit, raking in at
least half a billion dollars worldwide.
We, on the other hand, are still all about looking for our reflection in
the Oscar's golden eye. Sometimes it's not even enough to just see our
Indian selves. We need to dig even deeper.
A colleague pointed out how Malayalam papers have been besides
themselves about the Malayaliness of Suraj Sharma's Keralaite origins.
So when Ang Lee said “Suraj, where are you? You're a miracle” it was
practically a shout out for Malayali pride.
It's wonderful that the Life of Pi has so many Indian connections. But
what's truly worth celebrating is that despite all those Indian
connections, Ang Lee didn't make a Passage From India.
He made, as he said, a film that belonged to the entire world.
底下有一个评论写得很好:
Aria:
We are the people who love to get the success without doing any
effort..Lazy and effortless people...So to get some kind of self
satisfaction...we just keep on looking for any kind of connection and
opportunity that makes us happy ...Although in reality we donot deserve
it.
作者: masktrue   2013-02-28 10:05:00
沾光
作者: MPSSC   2013-02-28 10:07:00
印度还是先想办法扭转世界的"强奸之国"印象吧
作者: DialUp (林点五)   2013-02-28 10:49:00
这篇写得很清醒!感谢分享!
作者: widec (☑30cm)   2013-02-28 11:11:00
嘿!中国,退后,这是李安的,不是你的!嘿!台湾,退后,这是李安的,不是你的!
作者: shenkui5566 (Search Title)   2013-02-28 11:13:00
2楼 那是台湾对印度的印象吧国际新闻健全的地区会有很多角度诠释印度
作者: widec (☑30cm)   2013-02-28 11:17:00
台湾只有“强奸新闻”由来已久
作者: shenkui5566 (Search Title)   2013-02-28 11:17:00
而且话说印度没怎么疯pi 奥斯卡的美式商业逻辑在印度的推崇度也没有很高相比之下台湾甚至中国绝对沾光多多了
作者: clione33 (小豆豆)   2013-02-28 11:32:00
有自知之明,也是好的
作者: Tampa (光芒)   2013-02-28 11:34:00
印度会这样自己说 那台湾呢? 大家都说林书豪是台湾人
作者: clione33 (小豆豆)   2013-02-28 11:38:00
大家都说林是美国人
作者: kaj1983   2013-02-28 12:09:00
widec中肯!
作者: leonchang (leonchang)   2013-02-28 12:32:00
李安一直在台湾读完大专,本片大部分在台湾拍李安也在致词感谢台湾,我就不懂沾光哪里错了
作者: shenkui5566 (Search Title)   2013-02-28 13:30:00
楼上,沾光没有错啊 问题沾光就只是沾光毕竟你是哪一国人 终究都不是李安本人光荣是李安和剧组的 台湾人印度人美国人地球人都可以共享喜悦 但这种庆贺式的心情就是沾光 并没有太了不起之处 不然您说说您这位台湾人为pi贡献了什么呢?
作者: MASAMIFANS (MASAMI NAGASAWA)   2013-02-28 13:39:00
贡献票房阿 是不是有点走火入魔 共享喜悦被干成这样还要先看看自己为少年PI做了什么 才能说说话喔挖靠 什么时候台湾变成这样 有点夸张
楼主: peruman (美丽人生)   2013-02-28 13:42:00
借转李安版 谢谢
作者: DialUp (林点五)   2013-02-28 13:52:00
我喜欢这篇自省文章,谢谢!
楼主: peruman (美丽人生)   2013-02-28 16:53:00
Pi有百分之80都在台湾拍摄,投入400多名人力,动用的公资源甚多 说是三分之一出品国也不过分 倒不能说沾光。
作者: bennieth (bennieth)   2013-02-28 19:27:00
就纯高兴 谁管的著 我也可以为某年是与狼共舞高兴很久
作者: fathua (说到底...)   2013-02-28 20:07:00
5566果真名不虚传,废言一堆逻辑不通
作者: cfaith (人生,苦短)   2013-02-28 21:35:00
真要说,台湾政府也贡献了两三亿资金,和大多数的场景配合这次真的不是沾光而已,也说是有点贡献~
作者: engram (RICH IS GOOD !)   2013-02-28 22:39:00
5566废话真的很多耶!!
作者: leeweikai   2013-03-01 09:07:00
印度有说过这奖是他的吗?是自卑文还是自省文?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com