[情报]口笔译工作的入门-Bath_MATBI

楼主: indexstudyuk (伦敦刈包ㄎㄎㄎ)   2017-12-12 16:32:14
该如何成为一名专业的口译人员?
首先需要的是专业级的硕士课程训练,以增加求职的竞争力
随着口译市场的发展,现在的客户对于口译员的要求,专业学历和经历是同时看重。
University of Bath_MA Translation with Business Interpreting(中文组)正提供
专业的训练,很适合想要针对某单一大企业或机关担任In-House口译或是会议口议发展的
学生。
★课程特色:
◎ 小班制
◎ 包含口译和笔译的训练
◎ 学生可以针对市场的需求培养所需的翻译和口译技能
◎ 翻译题材从一般商业、商业沟通到专门领域,像是高科技产业,皆包含
◎ 每周模拟实际商务情境,藉以提高学生口译和谈判能力
◎ 有机会到联合国、非营利组织或是政府机构实习
☆申请要求:
▲ 大学毕业(任何科系可)
▲ 雅思7.5, 写作7.0,其它6.5
想了解更多的University of Bath的MA Translation with Business Interpreting
的课程和申请准备,
欢迎报名Course Director-Miguel Fialho在1月25日的索引的讲座
讲座时间:2018年1月25日18:00-20:00
讲座地点:索引台北办公室
台北市大安区106罗斯福路三段261 号 10 楼
(捷运台电大楼站二号出口)
讲座报名: 线上报名https://goo.gl/EoWmYq
      Email报名[email protected]
      电话报名02-23692928 / 04-23198148
台中的同学们 欢迎到我们台中办公室(忠明南路42号6楼/ 04-23198148)
以视讯方式参加

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com