PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Accounting
[请益] 英文翻译请益
楼主:
CMK7271
(Kang)
2023-05-24 22:26:39
工作上有几个英文翻译一直觉得怪怪的,不知道这样翻对不对,想请教板上建议,谢谢
1. 机台盘点. machine inventory
2. 资产入帐,“入帐” enter account,这样对吗?
3. 资产验收之后开始提折旧,这个作业“资产转正”, 英文 capitalizing assets,或 t
ransit asset to formal asset. 哪个比较好,
或是正确用法为何?
作者:
silenthillwu
(James)
2023-05-25 14:30:00
我觉得应该要把原文说清楚机台盘点 - 机台存货盘点入帐 - 登录帐本 - 认列资产转正 - 资产价值翻正
继续阅读
[情报] 2023年5月证券交易法修正
GregoryShore
[交易] 转让求售Becker AICPA 教材+软件
bymussl
[请益] 法院检查人
yoona1123
[交易] CIA考试相关用书
zjn
[征求] 109-111年名师巫毓琪
chieh419
[征求] 会计学概要 函授课程
johnny0304
[征求] USCPA读书会
s10143101
[交易] 北一、名师等会计师考试用书
wang1996
[请益] 未分配盈余税 计算请益(奉上P币)
rayisgreat
[请益] 台湾与美国 GAAP/IFRS 的采用
leondemon
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com