[闲聊] 斯特拉的魔法 字幕充满中国用语

楼主: tonybbbb (东方行B)   2017-10-13 22:47:05
第三集 其中有一句对话“便利店打印”...可惜我没拍
图多 不是吃到饱的请留意
https://i.imgur.com/mVWzY7r.jpg 在网上...
(今天去台铁取票时 有听到隔壁中国人取票时说在网上)
https://i.imgur.com/RGGGn3z.jpg 游戏的字不是那个游
https://i.imgur.com/8bEvq2B.jpg “动”漫展?是错字 还是本来就这样写?
https://i.imgur.com/lHRUFLf.jpg 制作的游戏 当中有三个字是错的
https://i.imgur.com/gmgaAmM.jpg 台湾用语上会说是心上人吗
https://i.imgur.com/WIXvfjp.jpg 痊愈 少一个字
https://i.imgur.com/MYMtaAn.jpg 诱惑?诱受?
https://i.imgur.com/tme2pj7.jpg 买了一本 买了本是什么...
https://i.imgur.com/nffXUga.jpg 蛮有 少了有字
https://i.imgur.com/KgcdA7r.jpg 增值...这什么啊...(财务会用到的字)
https://i.imgur.com/zu6THaY.jpg 喝一杯茶 喝了杯茶
https://i.imgur.com/qfJWpCX.jpg 想家变恋家
https://i.imgur.com/CeTa9lT.jpg 痊愈没有完整繁体化
https://i.imgur.com/ELrWrJF.jpg 这家“伙”
https://i.imgur.com/qlKVLVP.jpg 编程???
https://i.imgur.com/LRByOtg.jpg 扫描器 哪来的扫描仪啊
https://i.imgur.com/VeGApa3.jpg 道地的说对岸用语 早上好
https://i.imgur.com/UxzEotf.jpg 影印变成复印
https://i.imgur.com/q2HHh7q.jpg 搜寻变成搜索
https://i.imgur.com/KypCWpc.jpg 想像的像变成象
看到后面你会怀疑你是不是在台湾看 还是在中国看...
其实地狱少女也有 只是什么叫做手提电话...(黑人问号)
https://i.imgur.com/lrYJ00N.jpg
作者: iuseptt (批踢踢使用者)   2017-10-14 11:22:00
外包给中国?
作者: play1109 (我的朋友都不是ACG爱好者)   2017-10-14 13:39:00
冬漫这个我不确定 因为有冬Comic跟夏Comic但可能又不想直接放英文 全翻成中文就变冬漫...(?诱受的话这个是BL用语至于色彩增值的确存在喔 photoshop里就有这个
作者: kisakisa (123)   2017-10-14 18:37:00
买了本书和喝了杯茶 平常讲话还蛮常这样说的@@
作者: isumienri (榆叶的第二帐号)   2017-10-18 03:46:00
心上人有吧?小时候就用过了
作者: HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)   2017-10-21 13:45:00
之前某部(似乎是少女编号)字幕一堆很明显简转繁的误字倒是这篇 有些例子还能接受啦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com