※ [本文转录自 NIHONGO 看板 #1aTBjukg ]
作者: iuo (iuo) 看板: NIHONGO
标题: [文法] 句尾た改读わ 是因为女性口吻吗?
时间: Mon May 29 22:49:21 2023
想请教大家 一个百思不得其解的日文句尾
日本偶像团体 STU48 的第九张单曲 《息をする心》
其中一句歌词
“喜欢上你后 肩膀于焉放松”
君(きみ)を好(すき)になって
肩(かた) の力(ちから) が 抜(ぬ) け た
听她们都会唱成 わ
请问是因为女性化的口吻所以这样修饰吗?
查了网络大部分都说有女性上对下的口吻 感觉不太符合意境
所以上来问问大家有什么见解吗?
歌词影片与秒数附在这边
https://youtu.be/KhPCnHVwPRs?t=93