[Blog] 五十岚早香 200304

楼主: dais ((れ・ω・な))   2020-03-05 01:42:59
http://www2.ske48.co.jp/blog_pc/detail/id:20200304180018373/
五十岚早香 2020.03.04 18:10
孤独の、はやかです。
孤独的、早香是也。
最初はどうかと思っていた。
起初我在想。
名古屋に来たばかりで无知で愚かな私は思ってしまった。
我觉得刚来名古屋的我是既无知又愚昧的。
あぁ、また二郎系か。
バカみたいに食べきれない程のもやしを乗せて取り敢えずインパクトを出して注目を浴
びようって魂胆か。
啊,又是二郎系啊。
店家总是像个笨蛋一样疯狂地加上吃也吃不完的豆芽菜在面上,
只为了吸引大家的目光。
この出会いが私の名古屋生活を大きく変えることになるとは思いもしなかった。
我当时还没想到这次的邂逅会让我在名古屋的生活有了巨大的变化。
名古屋は圧倒的にラーメン屋が少ない...
だがしかし私も胃袋が今日のお昼はラーメンだと顽として动じない。
取り敢えず“ラーメン 近く”で検索をかけてみた。
名古屋有名的拉面店很稀少…
但是我的胃今天中午实在是没装拉面就固执地动不了。
姑且就来搜寻一下“附近的拉面”吧。
あった。
有了。
口コミなどを确认する余裕は今の胃袋にはない。失败覚悟で行ってみるとするか。
现在的胃已经没空再去确认一下口碑如何了。
我决定作好踩到地雷的觉悟去赌一下。
见えたのは赤と黄色の少し下品な看板。
しかも何だ、この 3 割うまい饺子店のイメージキャラクターそっくりのチャイナガー
ルキャラクターは。
仕方がない、物は试しだ。
ラーメンでは食わず嫌いは许されない。スープの中には何が隠されているかはどんなプ
ロにも分からないのだ。
分かるのは麺の太さ、そして家系か、家系以外か。
看到的是一块红色和黄色、有点不太入流的招牌。
而且为什么招牌上那个中国女孩的感觉
就和某家号称“3割うまい”的饺子店吉祥物一模一样。
注:这家 https://tinyurl.com/ugtdoth
没办法,就试试看吧。
拉面这东西没吃过就嫌东嫌西是不被允许的。
汤里面藏有什么秘密可是连专业人士都不见得能知道的。
能看得出来的大概就只有面的粗细,还有是不是家系拉面而已。
お邪魔します。
我来打扰啦。
カウンター席に着くと威势のいい主人が麺を豪快に汤切りしながらオーダーを闻いてき
た。
当我坐上吧台的座位时,
看起来很有威严的店主正一边爽快地甩著面,一边听着客人的点菜。
メニューには...
我看看菜单...
ラーメン、大盛りラーメン、特制ラーメン (チャーシュー麺)、特制大盛りラーメン、
と书かれていた。
上面写着:“拉面、大碗拉面、特制拉面 (叉烧面)、特制大碗拉面”
... え?
… 咦?
要するに“ラーメン”の一种类しかここには无いのか...?
醤油か塩か豚骨かも分からない“ラーメン”を取り敢えずオーダーした。
“ラーメン... で”
たった 600 円というのがまた更に不安にさせるな...
总而言之这里就只有一种叫“拉面”的而已吗?
姑且就点这个我也不知道到底是酱油的、盐味的,还是豚骨的“拉面”吧。
“拉面...”
正是因为一碗只要600円让我更加地不安了...
これはこの后食べ直しか?
等等会不会还要再吃其他东西啊?
店内はカウンター席のみだ。
以外にも清洁感は凄くある。手を洗うスペースまで小さい割にはあるようだ。
驻车场もあるのか...
なるほど、抑えるところは押えているようだ。
店里面只有吧台的座位。
除此之外,清洁感超棒。洗手的地方虽然很小但是是有的。
也有停车场…吗?
原来如此,似乎是该小的地方就小了。
ん...?
おいおい、隣の客のは特制大盛りラーメンってやつか?
凄い.... もやしだ。
これじゃあ麺の太さもスープの色も见えないじゃないか。
嗯…?
喂喂,隔壁的那个客人点的是特制大碗拉面吗?
好惊人的...豆芽菜啊。
完全都看不到面条的粗细和汤的颜色了啊。
ちょっ....!
ちょっと待てよ!
自分がオーダーしたのはただの“ラーメン”だ! もやしの量は多少隣よりかは少ない
がそれでも一般的な“ラーメン”の姿ではないっ...!
等…!
给我等一下啊!
我点的只是“拉面”啊!
豆芽菜的量只比隔壁的少一点,但是这还不是一般“拉面”的量啊!
主人は“ラーメンどうぞ”と言って自分の前にそれを置いた。
间违いない、これが“ラーメン”だ。
味も知らないラーメン屋で二郎系に遭遇してしまったのはどう考えてもついていない。
店主就这样说著“拉面”然后把碗放在了我面前。
没错,这就是“拉面”。
会来到口味如何都不知道的二郎系拉面是我怎么也没想到的事。
仕方がなくもやしを掻き分けレンゲでスープをすくってみた。
この色は醤油豚骨か?
取り敢えず饮んでみよう。
没办法,只好先用汤匙把豆芽菜拨开看看汤的颜色。
这颜色是酱油豚骨吗?
姑且先喝喝看好了。
... ほっ!!
これはっ...!!??
何も理解が追いつかないままレンゲを口へ二度三度と运んでいた。
喔!!
这是…!!??
还来不及理解这是什么感觉,我已经又用汤匙舀了两三口汤喝。
何だこれは!?
这是什么啊!?
何味とも言いようがない。サッパリともこってりとも言いようがない。この绝妙なバラ
ンスが食欲を煽った。
我说不上来这是什么味道。
不能说是让人耳目一新的味道。
但是这种绝对的平衡却能引起食欲。
そして麺だ!
なるほど、太麺だ。
接下来是面!
原来如此,是粗面条啊。
くぅーー!!
うまい!
このスープと麺が最高に合っている!
更にこのもやしだ。これまた最高の仕事をしている。
味はサッパリ系とも言えるが油もしっかり入っているのでガッツリ食べたい时にも胃袋
を満たしてくれるだろう。
そしてこの山盛りのもやしがこれでもかというボリューム感を与えている。油がしっか
り入っているスープと相性抜群だ。
唔--!!
好吃!
这汤和面简直是最棒的配合!
还有这豆芽菜,完全发挥了最棒的功效。
味道可说是让人有惊艳感,满满的油脂让想吃些什么的时候,胃也能被填满。
还有这堆积如山的豆芽菜给人一种丰富的感觉。
和著满满油脂的汤一起入口根本绝配。
そしてバカにしてはいけない、チャーシューだ。チャーシューは今まででないくらいの
薄く切られた物だったが量はかなり入っていた。
接着是绝非凡物的叉烧肉。
叉烧肉是前所未见地薄切,而且量也放了很多。
薄いチャーシュー、なかなかの强敌だ。
これは薄いからいいのだ。この薄いチャーシューが今までの“うまいチャーシュー”の
常识を覆していく。少しサッパリしたチャーシューはもやしとスープで食べるもよし、
麺と络ませて食べるもよしの、万能品だ。
薄的叉烧肉,是个强敌啊。
它薄的很棒。这种薄叉烧肉正颠覆著“好吃的叉烧肉”的常识。
有点清爽的叉烧肉可以和豆芽及汤一起吃,也可以和面条一起入口,很万能。
うまい。箸が止まらない。
文句の言いようが无い、致密に计算されて出来上がったであろうこのなんとも言えない
绝妙なバランスの一品。
この麺とスープともやしが一绪に口に运ばれた时には二度と引き返すことが出来ない。
好吃。我的筷子停不下来了。
无法以言语形容,这种无法以言语形容的精密计算下所完成的绝妙平衡。
这面、汤和豆芽菜一起送入口的感觉真的没办法不再来光顾。
もやしラーメンの虏になっている间にいつの间にか店内は満席状态になっていた。
なるほど、この人达も全员もやしラーメンの中毒症状にかかった被害者と言うことか。
在我被豆芽菜拉面虏获的同时,店里面已经呈现满座的状态了。
原来如此,这些人全部都是中了豆芽菜拉面毒的受害者啊。
ふとここでカウンターテーブルの上にある物が目についた。
我突然注意到吧台上有什么东西。
スタミナ辛子...?
辣椒酱…?
いや、これはきっと初回で手をつけるものでは无いな。
次のお楽しみという事だ。
不,这不是第一次吃就该加的东西。
期待下次来加辣的感觉。
最后の一本のもやしを食べた。
ふぅ... これは完败だ。
まさか 18 年间もこのラーメンを无视していたとは。
お会计をした后もまた威势のいい主人が“ありがとうございましたー!”と言い见送っ
てくれた。
吃下最后一根豆芽菜。
呼…我输了。
没想到在这18年间我竟然都没发现这拉面。
在结帐后,很有威严的店主对我说著“谢谢光临!”送我离开。
あぁー、うまかった。
胃袋以外にも色々満された気分だ。
明日にでもまた食べれてしまう。家系では流石にこうはならないだろう。
早速中毒症状が出ているのが分かる。
これから自分はこのラーメンにひれ伏せて生きていくのだろう。
啊~真好吃。
除了胃以外,其他各个地方也都是满足的感觉。
我明天还可以再来吃一次。这在家系拉面是不太可能发生的事。
这么快就出现中毒症状我是知道的。
从现在开始我应该是臣服在这拉面之下而活吧。
次は色々検索してから攻略していこう。
きっとこれは、奥が深い。
下次再来攻略各种搜寻结果吧。
当然,这坑很深。
作者: orangetv (勇敢的黑鲔鱼)   2020-03-05 08:10:00
这是拿拉面练笔腻 一碗拉面写有够长
楼主: dais ((れ・ω・な))   2020-03-05 22:30:00
是不是整个就像写作文一样!!
作者: JounishiKei (けいっち)   2020-03-05 22:48:00
这满满的叙事能量......
作者: pu46ssk89i (汤圆老陈女)   2020-03-08 02:38:00
ラーメン福吗 半夜好饿

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com