[Blog] 大众奈央 160608~0611

楼主: tanchen1021 (ゆななああああああああ)   2016-06-15 12:04:21
制服の芽。大好きの芽*d(  ̄o  ̄)n /
2016.06.08 00:29


今日はチームSさんの制服の芽公演が千秋楽でした!
今天是TeamSさん的制服の芽公演千秋楽!
おめでとうございます。
恭喜。
制服の芽はここに书ききれないくらいたっっっくさんの思い出があって…。
对于制服の芽有着在这边写也写不完的许多回忆…。
初めて见た公演も制服の芽だし、
珠理奈さんと初めて一绪に出た公演も制服の芽だし、私の原点ともいえる公演です。
第一次看的公演是制服の芽、
第一次跟珠理奈さん一起出演的公演也是制服の芽、可以说是我的原点的公演。
もうとにかく爱してます!
总之就是很爱!
制服の芽公演の珠理奈さんが大好きだったし、
みんなが髪を振り乱して大汗かきながら踊ってる姿が大好きでした。
最喜欢制服の芽公演的珠理奈さん了、
最喜欢大家披头散发满身大汗跳着舞的的英姿了。
だから私もあーやって踊りたいって思ったから、
シャッフル公演で制服の芽に出たいって立候补しました。
我也想要像这样跳着、所以在洗牌公演的时候自己提出想要参加制服の芽。
でも立候补するまでにすごくすごく悩んで…
不过在提出之前非常非常得烦恼…
制服の芽出たらもうやることない!
それくらい制服の芽は最终兵器というか奥の奥にしまってあった大切なものだから、
制服の芽公演に出たら绝対卒业する。ってかするんだろうなぁ…って
思ってました(笑)
出演制服の芽之后已经没有遗憾!制服の芽是如此重要且放在深处的深处的最终兵器、
所以要是出演制服の芽了话绝对就要毕业了。想着或许会这样吧(笑)
いざ迎えた、制服の芽公演デビュー。
等到了迎接制服の芽公演初亮相。
実は练习时间が本当になくて、
1仕事终わりにレッスン场行って夜中までやって帰る、みたいな生活をしてました。
其实真的没什么练习时间、一个工作结束后继跑去练习场练到半夜才回家、
过著像这样的生活。
いや、こんなこと书いたらそんなもんかよって思われるかもしれないけど…。
不、若是这样写了话或许会被认为"才这样而已喔"…。
たくさんのメンバーに教えてもらって、本番当日。
受到很多成员的教导、正式上演当天。
剧场デビュー以来の高热(笑)
剧场初亮相以来的高热(笑)
ガッチガチすぎて颜朝から引きつってるし、まじ男(笑)
一大早表情就非常僵硬、根本是男的(笑)
そんなこともあったけど、梦のような制服の芽デビューでした!
虽然也有过这样的事、不过还是初次演出梦想中的制服の芽!
それからもたくさん出させていただいて、遂には松井珠理奈さんと!
之后也出演过很多次、总算跟松井珠理奈さん一起!
あの日は一生忘れないね。いや、忘れるとかない、
挂け算みたいな感じで绝対覚えてる!
那一天这一辈子也忘不了。不、不是会忘记、是像乘法一样的感觉绝对会记得!
そんな思い出いっぱいの制服の芽公演。
如此充满著许多回忆的制服の芽公演。
私たちにたくさんの芽を见せてくれました。
我们也看见了很多的芽。
でも私、まだ花になれてないので、やりたいなぁ…(笑)
不过、我还没有盛开成花朵、真想要再跳啊…(笑)
制服の芽公演、今までお世话になりました。
制服の芽公演、一直以来受到照顾了。
ちなみに写真。
芽を出してくれてるのは…珠理奈さんです!
附带一题这张照片。
冒出来的芽是…珠理奈さん!
なんて赘沢な芽!大好きな芽!
如此奢侈的芽!最喜欢的芽!
…てか、结局珠理奈さんと1回しか出れてない!
…话说、结果只跟珠理奈さん一起出演一次而已!
やっぱまたやるしか…(笑)
果然只有继续演才…(笑)
どんちゃん

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com