[请神] 请日文大神分析文法QQ

楼主: qize1428 (倫)   2023-04-25 20:17:12
(我已知悉请神禁删规定)
如题
https://imgur.com/P5VzyRF.jpg
我懂这句话的意思应该是
“语气虽然严厉,实际上,用小穴被我鸡鸡插著的姿势说话不仅一
点都不可怕,反倒有点好笑。”
但我不懂
“女性器に俺のイチモツを突き刺されている”姿
这段修饰“姿”的连体修饰语
N87目前学到的文法:
Xは Yに Oを V れる
弟は 犬に 足を 噛まれました。(弟弟被狗咬到脚)
拿来套用到这句会变成:
鸡鸡被小穴刺穿的 姿势
为什么这边不是
“俺のイチモツに女性器を突き刺されている姿”
不知道要用请神还是洽特
问了Chatpgpt也看不懂他的说明
又不好意思拿这种色色的句子去HiNative问 (′・ω・`)
只好来板上求助
拜托各位大大了
作者: HatomiyAsuka   2023-04-25 20:21:00
(彼女の)女性器に 主词的问题日本人很常省略主词,有些还故意省略到常常不看前后文不知道是讲啥小而且“俺のイチモツにry”语法上怪怪的,“让我的那话儿突刺著小穴”虽然翻起来是可以通,但是用日语说起来会怪怪的,我也不知道为啥
作者: JohnShao (平凡的约翰)   2023-04-25 20:27:00
记得好像因为这是一整段话,中间这段其实文法是带省略跟倒装的,要靠前后文补充含义?
作者: exhibition (exhibition)   2023-04-25 20:27:00
边缘版万岁 我们边版人没在怕你们
作者: JohnShao (平凡的约翰)   2023-04-25 20:29:00
“俺のイチモツにry”感觉怪怪的是因为主词的切换吧
作者: HatomiyAsuka   2023-04-25 20:34:00
在这里に有点像中文的于的用法,但只是有点像而已,就是男方通常做爱应该是主动...吧?用に变成“被”主动就怪怪的。除非是“彼女のおマンコは俺のチンボ‘に’喜んでいるように咥え込んだ”念起来才不会怪怪的,但是我也不知道为啥这段就还好吧,就两个主词,彼女被省略掉而已,其他都男方的说词
作者: carkyoing (卡kyo硬)   2023-04-25 20:46:00
中文字的顺序并不影响阅读,日文有差不多的情形这只是把一件事,照著作者自己想到的顺序写出来而已“女性器被插著的姿势”和“我插著女性器的姿势”实际上就是同一个动作,只是写的顺序差异
作者: HatomiyAsuka   2023-04-25 20:54:00
单是原Po的“俺のイチモツにry”唸起来是怪怪的不通顺,不过我也不知道为啥,只知道应该通常不会这样讲就是。请更强的来了QQ上面的比较对吧,下面的应该是“足が犬に噛まれた人”原本那样怪怪的
作者: NTUBeavis   2023-04-25 21:11:00
作者: HatomiyAsuka   2023-04-25 21:16:00
因为会变成硬要翻的话“让脚去被狗咬到”,其实文法上是(应该是)正确的,就是情况不一样,变成你自己去被咬靠北w我问ChatGPT,它不回答我w
作者: kimokimocom (A creative way)   2023-04-25 21:48:00
AI说错了吧XD 被行为的不是GG是女性器
作者: kuroshizu21 (KuroiShizuka)   2023-04-25 21:52:00
AI的翻译, 好像哪边怪怪的? 虽然情境上不是不行 XDD补充, 我上面说翻译怪怪的, 指的是NTUB大贴的AI翻译
作者: aij (bbb)   2023-04-25 21:55:00
这边的女性器に应该不是受身的来源,に应该是对象物(刺的对象)。另外我查突き刺す的辞典,会查到像是“敌の体に剣を突き刺す”,这种句子,跟你的原句有异曲同工之妙(把剑刺入敌人的身体)我猜突き刺される应该不是受身(男根被刺?),可能是自动词。を可能表的不是对象物吧,而是过程、经过之类的意思不对,说错了,突き刺される应该是他动词受身,只是作用的对象物是男根(用を表示)
作者: kimokimocom (A creative way)   2023-04-25 22:02:00
那个に只是表位置/对象 你说的に是表行为发起者行为发起者的に在这段句子里面是省略的 找不到鸡鸡不可能被小穴插进去 谁是被动就很明显
作者: kuroshizu21 (KuroiShizuka)   2023-04-25 22:10:00
虽然有点歪楼, 而且物理上大雕无法被小穴 "插进去"但就情境上来说, "鸡鸡被小穴插" (不是插进去喔)
作者: kimokimocom (A creative way)   2023-04-25 22:16:00
那也是用使役突き刺させる或就不用突き刺される了
作者: aij (bbb)   2023-04-25 22:16:00
其实可以想像刺入的意象,用剑刺入敌身,就敌身角度而言是剑刺进来了敌身;在剑角度而言也是敌身进来了剑本身。这应该是突き刺す的意涵比较特殊的地方。
作者: HatomiyAsuka   2023-04-25 22:19:00
硬翻是可以啦,就是“让我的大屌被小穴抽插著”,中文看起来看得懂,日文念起来就怪怪的
作者: imsaint (风二)   2023-04-25 22:28:00
这边比较像是强调动作是小穴去插肉棒 所以用这种句型由前后文大概猜是这样
作者: HatomiyAsuka   2023-04-25 22:31:00
原句应该是“(她的)小穴被我的大屌抽插著的模样”原Po不懂的是为何不能写成“让我的大屌被小穴抽插著的模样”
作者: jackas103 (jackas103)   2023-04-25 23:01:00
大家一本正经的讨论著欧金金和小穴(
作者: z23568903 (z23568903)   2023-04-25 23:21:00
在奇怪的地方得到知识了
作者: ice76824 (不成熟的绅士)   2023-04-25 23:23:00
看本学日文 没问题
作者: weliche (時雨)   2023-04-25 23:24:00
在奇怪的地方得到奇怪的知识
作者: intela03252 (intela03252)   2023-04-25 23:29:00
其实把你那句的を改成が就可以了只是这样就只是变成倒装句
作者: HatomiyAsuka   2023-04-25 23:36:00
“彼女の女性器に(俺の)イチモツが突き刺されている姿”是可以啦,反过来真的很怪!!“俺のイチモツに女性器が突き刺されている姿”念念看......
作者: diablo81321 (流月城七杀提督)   2023-04-25 23:45:00
问一下 这一部叫什么
作者: miku21122 (川崎の24才)   2023-04-25 23:47:00
楼上那个的念出来会觉得有点痛XD
作者: HatomiyAsuka   2023-04-25 23:48:00
被小穴刺进去我是不知道会发生什么事我真的快笑死,肚子好痛,我只是翻译日文色文而已啊!!
作者: intela03252 (intela03252)   2023-04-25 23:57:00
不是,如果要照你那样写,后面就要写突き刺す女性器が俺のイチモツに突き刺されている姿
作者: HatomiyAsuka   2023-04-25 23:59:00
犬に跟女性器に的用法跟意义刚好微妙地不一样。前者是被狗怎么样,后者是小穴被怎么样,这差异就只能靠多阅读跟多念才能体会...
作者: intela03252 (intela03252)   2023-04-25 23:59:00
就只是这句改变顺序而已
作者: HatomiyAsuka   2023-04-26 00:01:00
楼上,你只有说改を为が啊...
作者: intela03252 (intela03252)   2023-04-26 00:02:00
我下面一篇推文就写倒装r
作者: HatomiyAsuka   2023-04-26 00:05:00
原Po是问他的“俺のイチモツにry”用法正不正确,不是问原句啊...
作者: intela03252 (intela03252)   2023-04-26 00:08:00
其实我不太懂问题延伸到哪了,但是俺のイチモツに突き刺される这个是正确的,只差在要加入哪个目标
作者: HatomiyAsuka   2023-04-26 00:18:00
所以你的改法是?原文是正确的不用改。原Po的文法是ok,但是不会这样用,日本人念起来怪。你的改法应该是?
作者: lin70493 (エミヤ)   2023-04-26 00:20:00
整篇推文用R18文字讨论日文文法还蛮逗趣的
作者: intela03252 (intela03252)   2023-04-26 00:23:00
女性器が俺のイチモツに突き刺されている or就是一个完整的句子了我建议他を改が只是在变化最小的情况下让句子能用不过游戏文本那个用法我是没什么见过如果我看到大概也会想一下是不是有什么特别用法
作者: HatomiyAsuka   2023-04-26 00:28:00
游戏文本就有点第三人称的用法,虽然我不知道内心话用第三人称要干嘛,也许是让玩家代入...吧?要看写手是写第一人称还是第三人称决定就是。但是原文是没有问题的而原Po写说为什么不能用“俺のイチモツに女性器を突き刺されている姿”来写,因为就不会这样用而已,翻起来也只有中文勉强说得通这样
作者: miku21122 (川崎の24才)   2023-04-26 00:44:00
后来想想原po的用法应该是没有问题的,但在表现上没有办法强调出小穴被大金金插这种的屈辱姿态的画面。原po的用法变成只是在客观评述小穴被插的画面。甚至可以说欧金金的画面感被强调这样吧。
作者: HatomiyAsuka   2023-04-26 00:50:00
因为会变成“让我的大金金被小穴穴抽插著的模样”你中文可以知道就是在抽插啦。但是日本人会认为是小穴抽插著大金金,念起来就是不对劲,如果换成是大金金“被小穴穴吞吐”那就可以这样用
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2023-04-26 00:54:00
去日语板问啊... 来这边做什么
作者: twodahsk (LL)   2023-04-26 00:54:00
gn,你也在半夜赶稿吗?w
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2023-04-26 01:08:00
佛曰不可说
作者: HatomiyAsuka   2023-04-26 01:09:00
真的要用大金金当受词就不要用突刺吧...“俺のイチモツに(彼女の)女性器を贪り食われている姿”要我会这样写就是(躺
作者: intela03252 (intela03252)   2023-04-26 01:35:00
下面paul324大文底有解释,突き刺す这类词才会用这种叙述,所以原po只是没考虑到这点才会套用错词用突き刺す前面的ooを,oo不会是目标,而是用的东西例如 敌に枪を突き刺す普遍见到的就是敌を刀で切る
作者: shooty (shoty)   2023-04-26 01:46:00
求问游戏名称
作者: intela03252 (intela03252)   2023-04-26 01:46:00
不过后面那个用法也能用在突き刺す上就是了敌を枪で突き刺す就只是叙述的角度不太一样可能就比较强调做动作的人或是做出来的动作(状态)
楼主: qize1428 (倫)   2023-04-26 09:14:00
家出娘狩り~嘘つき神様~
作者: Hellery (神ナツキ)   2023-04-26 11:09:00
这游戏感觉有点老?XDDDDD
作者: donkilu (donkilu)   2023-04-26 11:47:00
万神殿日文补习班
作者: Hellery (神ナツキ)   2023-04-26 11:48:00
这边记得还开过法律讲座啊XDDDDDDD
作者: GermanNavy (刚射了三发在金刚肚子里)   2023-04-26 11:53:00
“に”作介词在讲方向时有“向着来”的用法
作者: Hellery (神ナツキ)   2023-04-26 11:55:00
に的用法多了 乱七八糟的 を其实也很麻烦 日语就是这么烦
作者: GermanNavy (刚射了三发在金刚肚子里)   2023-04-26 11:56:00
虽然已经有“へ”了但有时语感就是会这样用,把它跟动词一起记比较好虽然我考过N1了但讲到介词我还是搞不懂会乱用反正考试的时候只要介词填空先填に,跟选择题盲猜3一样道理
作者: Hellery (神ナツキ)   2023-04-26 12:02:00
へ比较限定在要去哪里的动作,に是强调场所,但是翻译上不会差很多,用法是哪个都能用啦
作者: peter5548 (BD2)   2023-04-26 18:34:00
文昌公聚会腻
作者: kimokimocom (A creative way)   2023-04-26 19:46:00
今天看到一句 顺便分享一下“イリーナは体中に针金を巻かれたように动けない”身体←铁丝 (身体)被卷
作者: Curapikt (StarLight Breaker!!)   2023-04-27 19:11:00
太在意日文文法结果就硬不起来了?
作者: HatomiyAsuka   2023-04-27 23:18:00
https://i.imgur.com/Kianf04.png 我勉强绕过去让ChatGPT翻译了原Po想写的那句,嗯就这样www

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com