如题,在DLsite 上看到一个我很有兴趣的音声作品,但是迟迟没有汉化,应该是不可能汉
化了,但是如果只买日文版的又听不懂感觉就很亏。
然后我有试过网站听音频转文字了,感觉效果不是很好,有一些比较模糊的声音就会翻不出
来,偏偏音声作品又一定会有很多讲话模糊的地方,所以就很多地方都是看不懂......
然后DLsite 虽然有“大家一起来翻译”的活动,但是却不能推荐想要被翻译的作品,而是
只能看翻译者想要翻哪一部,十分随缘的,可能一连翻译了十几部都没有自己想要的内容。
所以,想要请教一下,有没有什么管道可以翻译日文的音声作品的吗?想要了解一下。