Re: [阿尼] 请推关西腔(京都腔 大阪腔等)的伦动画?

楼主: Leeng (Leeng)   2016-10-07 20:11:10
仕舞妻3
京都腔太棒了
已经不容易找得到这么字正腔圆 这样讲也怪怪的
表番大概就近藤尚美可以匹敌
可惜是老片
※ 引述《kid725 (凯道基德)》之铭言:
: 我个人还满喜欢关西方言的 (京都腔、大阪腔等近畿方言)
: 不过以这类方言为卖点的伦动或AV倒是挺少见的
: 要举个例子 像京都方言就是这样
: Fate/Grand Order 酒呑童子 全语音(附中文翻译) 太工口啦!!!( ゚∀゚)/
: https://www.youtube.com/watch?v=Vzvxl0mx26A
: (可开字幕)
: 我目前有印象比较有这种风格的 就是大和川原作的たゆたゆ 动画有四集
: 虽然大和川动画化的那几部有种Flash的感觉 在动作表现上并没有特别优异
: 但是我还满喜欢当中用的方言的 而且因为舞台在乡下 五人后宫全员都有用方言
: 这点真的很棒 大满足 (这部作品似乎是大阪方言为主)
: 而且每个角色惯用的用语可能会有些微出入
: 例如像是锻治姐妹的姐姐(双马尾的那个) 说"好棒"的时候是用"ええ"
: 不过妹妹用的就是普通话的"いい"
: 另外我尤其喜欢的是关西方言中通用的"不行"(あかん) 因为是あ开头
: 所以接在叫床声后面感觉非常赞 例如"啊啊 不行!"
: 用关西腔来说就是"ああっ あかん!" 感觉真的超赞
: 像是高峰千纱在第四集最后一次H时 ( http://imgur.com/b7OJwjA ) 就是这样喊
: 很可惜的是这段很短 她在第三集时的床戏比较长
: 可是带腔调的叫床声并不多 实在很可惜 QwQ
: (其实她在五人娘中算是比较常用普通话的.......)
: (题外话
: 我看过的一些以关西腔为主的AV 叫床时就只是啊啊啊 都没讲到方言 感觉超没梗 QwQ
: 只好把希望寄托在伦动上啦 QwQ)
: 另外京都由于算是近畿方言的发源地 所以比起其它混了普通话的地方
: 保留有更多独特的用语或音节 所以听起来格外不同
: 听说有些京都人不太喜欢京都腔被算入"关西腔"内
: 因为"京都腔就是京都腔" 或许也算是京都人的文化认同之一吧
: (虽然我认识一位京都长大的台湾人 他就没有这种状况)
: 不过比起大阪腔角色 京都腔角色似乎压倒性的少 也真的很可惜
: 如果大家也看过什么不错的这类伦动或系列还请分享一下关键字了 QwQ
作者: LDtiger (青山须臾)   2016-10-08 19:03:00
推补
作者: bookgirl (文学少女)   2016-10-09 21:09:00
板皇

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com