※ 引述《ALPHONSE2501 (Misaka Nr.13666)》之铭言:
: 我想要下次在自己的P站贴新的工口图前看看能不能做图片配字
: 因为没学日语,故就用英语转日语这文法结构难度较低的路径来用Google翻译
: 再加上Google搜寻来校正文法与语意的相近程度, 现在下文为成果
: “ユキナです。16歳の高校1年生です”
: “东洋(とうよう)の蓬莱(ほうらい)に住んでいます。”
: “彼氏はいません。セックスは初めてです”
: “身长170、体重46キロで、バストはAカップの70です”
到这边没问题,只是看有没有符合你要的语气
: 男:私はユキナの膣内に射精することはできますか?
又不是课本例文,没人这样讲的
ユキナの中(腟)に出(射精)してもいいですか?
~に中出ししても~
~に中出しできますか
或杂志采访体格式,更敬语点要用してもよろしいでしょうか也看你
: “はい。真実は、自分の処女膜...私はそれを破るしたい。”
一看就翻译机
はい。実は、私は自分の...処女膜を破りたいです。
或処女を舍てたい
: (それは不思议な动机です...)
这边什么用意?男方的OS吗?
这样的话不必敬体也没关系
(不思议な动机だな...)
这边用不思议也感觉怪怪的,変わった动机应该较佳
: =射精寸前、男のペニスはユキナの処女膣にあり=
射精寸前、男のペニスはユキナの処女膣の中に
就好了吧
这边可能要提供一下原文才知道怎么弄较好
: 男:気持ちいい?どこが気持ちいい?言って
言ってみて
: “気持ちいい...おっさんのおちんちん...ッ”
你要符合前面的语气就加敬体囉
然后おっさん是口语不正式说法,也不是女生适合用的
気持ちいいです おじさんのおちんちんが
: 男:イキそう。。。中でイッていい?
: “いいよ。中に出して。”
: 男:ああぁ~、ユキナのオマンコの中に!
后面加个动词比较好吧
出すぞ之类的
: ビクビクビュルルッ
: 成人男性のペニスは、女子高生の膣に射精で
射精した
: 男のペニスを引き抜くの后に、膣口から、破瓜の血と男の精液がチョロチョロと流れ出
: し始める
男がペニスを引き抜くと、膣口から破瓜の血と男の精液がチョロチョロと流れ始めた。
: 可以请里洽乡民吐槽前评断一下这样方法可以让一般日语使用者能看懂多少?
如推文所说,能附上你想要的中文,大家会更好处理