Re: [心得] 《网易有道》AI截图翻译软件

楼主: mkz6 ( )   2024-07-14 14:43:14
有道优点是覆蓋原文比较美观
缺点是辨识错误、翻译不顺也难分辨
适合完全不懂原文,乱翻比看呒好
这都是十年前的技术了…
现在加个AI也没比较厉害
还是要一直按热键、选范围 XD
近年专为游戏设计的LunaTranslator、MORT
已经能够自动辨识翻译
https://youtu.be/LHTErVnsaws
巴哈相关文章:
【心得】游戏&漫画翻译器使用心得及评测
https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=60599&snA=45201
【密技】突破语言的障碍,游戏翻译软件大全
https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=60599&snA=42844
作者: Porops (猪排)   2024-07-14 14:59:00
luna真的好用,还是能够完全自动化才能用,原来还有MORT
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2024-07-14 15:20:00
看起来真厉害XD
作者: widec (☑30cm)   2024-07-14 15:22:00
luna陪我渡过多少黄游时光
作者: oscarss07 (XDOrz)   2024-07-14 15:30:00
作者: chargo (冻结的城市)   2024-07-14 16:37:00
FF14的Tataru Assistant也整合的很棒
作者: a2364983 (小可怜)   2024-07-14 17:48:00
不过Luna有时候未被判定病毒==*会
作者: s31364663 (木头猪)   2024-07-14 18:35:00
原来已经行之有年了
作者: cat05joy (CATHER520)   2024-07-14 19:17:00
蛮多人在做的 还有付费才能用的
作者: qq204 (好想放假...)   2024-07-15 03:06:00
感谢推荐
作者: a79325416 (SEiters)   2024-07-15 04:29:00
现在不是有直接让程式加载游戏就能直接翻译全游戏的了吗,很多人把翻译后的文档撷取出来后放入游戏中就直接汉化全游戏了,主要是我所知的那程式一天只能给翻译3万字,当然花钱就可以很多如果肯花钱,油猴也可以翻线上非中文漫画
作者: zeolas (zeolas)   2024-07-15 14:11:00
不知道拿去玩无光海的感觉如何,有空来试试看
作者: Snqierj   2024-07-15 14:41:00
感谢推荐
作者: cat05joy (CATHER520)   2024-07-15 17:50:00
很常用的推荐去定一下GPT 现在都有作接口直接翻译
作者: Chihuah (灰色曼哈顿)   2024-07-16 03:54:00
那么请问团子翻译器的评价如何?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com