如题
以前玩3DS版好像有连线要素
有点久远不记得具体是做什么的
重制版也有这部分吗?
我的NSO快结束了 如果没有有线上的话就等结束后在玩 可以先玩别的
请有玩的大大解惑 感谢
作者:
bgrich (bgrich)
2025-10-26 21:20:00有吧,但也可当作没有
作者: akles111 2025-10-26 21:39:00
线上就网络察身而已
作者: zxc767630918 (Desperate_Fish) 2025-10-26 22:04:00
可以借别人设定的招式来用,也可以出借给别人
作者:
j1551082 (薄荷哈亚铁)
2025-10-27 00:14:00结果se还是用这个垃圾译名了,果然正常人不多default是在默示什么,我觉真的不懂不过谢谢你的bdff,我也没办法再抗议了…我觉得无法理解* 这是一个把default翻成默认,再延伸默示录的极端翻译智障范例,结果没有人有反应,最后bd2也没有人有反应,最后重制还是没有人有反应,中文圈,没有人有反应默认也,噢,默认
作者:
gulie (dark frame master)
2025-10-27 09:34:00也不是第一次 太空战士 vs最终幻想 浪漫沙加vs复活邪神
作者:
minuteC (FAbilita)
2025-10-27 09:45:00不然要翻什么 勇气默认录?
作者: CKWexe (CKWexe) 2025-10-27 10:09:00
原名有什么意涵吗,看起来只是单纯的日式中二英文而已
作者:
hosen (didi)
2025-10-27 10:32:00勇气默示录,明明翻的很好,不在沉默中死亡就在沉默中爆发
作者:
exojin (exojin)
2025-10-27 11:44:002代的中文对话及技能名,有够诗情画意。
作者:
busters0 (ï¼´kDï¼³)
2025-10-27 12:32:00苍翼默示录表示
作者:
j1551082 (薄荷哈亚铁)
2025-10-27 17:13:00忘记哪里看到,有人说是勇敢的放弃, default还有不履行义务的意思,搜寻半天也查不到哪里蹦出来的默示录,google只认定直译苍翼默示录是投票选出来的,本来bd系列是跟ff一样从不翻译的…
作者:
gulie (dark frame master)
2025-10-27 17:49:00勇敢拒绝录可能比较符合作品的意思
作者: rfx0315 (想要让大和生第十三胎) 2025-10-27 17:50:00
翻的顺就好,Dragon Quest 都叫勇者斗恶龙了
本来要靠3DS擦身功能才有村民 现在网络开着连线就有
作者:
gulie (dark frame master)
2025-10-27 17:50:00副标题 向说谎的妖精说不翻译要能够信达雅 不容易擦边那个我还专程来台北弄 还真的有人可以擦
作者:
j1551082 (薄荷哈亚铁)
2025-10-27 18:50:00还有一个勇气原点,但跟默一样没出处,真的跟太空战士差不多就套上去了
作者:
WP1 (vvp一)
2025-10-27 20:21:00圣火降魔录 恶灵古堡 梦幻模拟战 潜龙谍影
作者: ailio (Ailio) 2025-10-27 21:29:00
正常人都直接打BDFF很少人在打中文啦
作者:
j1551082 (薄荷哈亚铁)
2025-10-28 10:13:00但凡先生又来了